Pignoise - Fingiendo - translation of the lyrics into German

Fingiendo - Pignoisetranslation in German




Fingiendo
Vorgetäuscht
Dicen que aquí dentro es donde todo lo guardamos
Sie sagen, dass wir hier drinnen alles aufbewahren
Dicen que me odian y luego me dan la mano
Sie sagen, dass sie mich hassen und geben mir dann die Hand
De un lado sonrisa y por el otro acuchillamos
Auf der einen Seite ein Lächeln und auf der anderen stechen wir zu
Tu dices que sincero y yo digo que falso.
Du sagst, du bist ehrlich, und ich sage, du bist falsch.
Todo el rato mintiendo y ya no puedo parar
Die ganze Zeit am Lügen und ich kann nicht mehr aufhören
Me he cansado de siempre estar fingiendo.
Ich habe es satt, immer vorzutäuschen.
Quiero llorar de felicidad, para reír cuando vaya mal
Ich will vor Glück weinen, um zu lachen, wenn es schlecht läuft
Quiero sufrir en silencio, aparentar si te veo
Ich will im Stillen leiden, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Quiero saltar de desilusión, y celebrar cada decepción
Ich will vor Enttäuschung springen und jede Enttäuschung feiern
Nunca decir lo que pienso, aparentar si te veo.
Niemals sagen, was ich denke, so tun als ob, wenn ich dich sehe.
Dicen que no vas a ningún lado aparentando
Sie sagen, dass man nirgendwo hinkommt, wenn man so tut als ob
Pero es que al final solo gano cuando soy malo
Aber am Ende gewinne ich nur, wenn ich böse bin
Y es que esto es un juego en el que todos falseamos
Und das ist ein Spiel, in dem wir alle täuschen
Y a esos que no juegan nosotros los pisamos.
Und diejenigen, die nicht spielen, treten wir mit Füßen.
Todo el rato mintiendo y ya no puedo parar
Die ganze Zeit am Lügen und ich kann nicht mehr aufhören
Me he cansado de siempre estar fingiendo.
Ich habe es satt, immer vorzutäuschen.
Quiero llorar de felicidad, para reír cuando vaya mal
Ich will vor Glück weinen, um zu lachen, wenn es schlecht läuft
Quiero sufrir en silencio, aparentar si te veo
Ich will im Stillen leiden, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Quiero saltar de desilusión, y celebrar cada decepción
Ich will vor Enttäuschung springen und jede Enttäuschung feiern
Nunca decir lo que pienso, aparentar si te veo.
Niemals sagen, was ich denke, so tun als ob, wenn ich dich sehe.
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Todo el rato mintiendo y ya no puedo parar
Die ganze Zeit am Lügen und ich kann nicht mehr aufhören
Me he cansado de siempre estar fingiendo.
Ich habe es satt, immer vorzutäuschen.
Quiero llorar de felicidad, para reír cuando vaya mal
Ich will vor Glück weinen, um zu lachen, wenn es schlecht läuft
Quiero sufrir en silencio, aparentar si te veo
Ich will im Stillen leiden, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Quiero saltar de desilusión, y celebrar cada decepción
Ich will vor Enttäuschung springen und jede Enttäuschung feiern
Nunca decir lo que pienso, aparentar si te veo. (x2)
Niemals sagen, was ich denke, so tun als ob, wenn ich dich sehe. (x2)
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe
Si te veo aparentar si te veo
Wenn ich dich sehe, so tun als ob, wenn ich dich sehe





Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar


Attention! Feel free to leave feedback.