Lyrics and translation Pignoise - Matar Este Aburrimiento
Matar Este Aburrimiento
Убить эту скуку
Prometimos
crecer
Мы
обещали
расти
Y
morir
a
la
vez
И
умереть
вместе
Prometimos
llorar
Мы
обещали
плакать
Y
saber
perdonar
И
уметь
прощать
Encontramos
la
fe,
Мы
обрели
веру,
En
dejarse
la
piel,
Готовы
отдать
всего
себя,
En
saber
abrazar,
Знаем,
как
обнимать,
Si
la
cosa
va
mal,
Если
что-то
идёт
не
так,
Que
está
saliendo
el
sol
Ведь
солнце
встаёт
Y
empiezo
a
florecer
И
я
начинаю
расцветать
Consumimos
café
Мы
пьём
кофе
Dejamos
de
querer
Перестали
хотеть
Convenimos
unión
ante
la
depresión
Мы
пришли
к
единству
перед
лицом
уныния
Que
está
saliendo
el
sol
Ведь
солнце
встаёт
Y
empiezo
a
florecer
И
я
начинаю
расцветать
Quiero
saltar
Я
хочу
прыгнуть,
Matar
este
aburrimiento
Убить
эту
скуку
Y
aterrizar
allí
donde
quiera
el
viento
И
приземлиться
там,
куда
укажет
ветер
Y
que
mas
nos
da
И
что
нам
до
того,
Si
el
mundo
por
nadie
se
detendrá
Что
мир
ни
для
кого
не
остановится
Prometimos
volver
Мы
обещали
вернуться,
Si
por
ahí
no
iba
bien
Если
там
всё
будет
плохо
Olvidar
el
dolor
Забыть
боль
Y
ahora
hacerlo
mejor
И
теперь
всё
сделать
лучше
Prometimos
crecer
Мы
обещали
расти
Y
morir
a
la
vez
И
умереть
вместе
Prometimos
llorar
Мы
обещали
плакать
Y
poder
perdonar
И
уметь
прощать
Que
está
saliendo
el
sol
Ведь
солнце
встаёт
Y
empiezo
a
florecer
И
я
начинаю
расцветать
Quiero
saltar
Я
хочу
прыгнуть,
Matar
este
aburrimiento
Убить
эту
скуку
Y
aterrizar
И
приземлиться
Allí
donde
quiera
el
viento
Там,
куда
укажет
ветер
Qué
mas
nos
da
Что
нам
до
того,
Si
el
mundo
por
nadie
se
detendrá
Если
мир
ни
для
кого
не
остановится
Atardecía
en
nuestro
cielo
В
нашем
небе
закат
Juntábamos
las
manos
Мы
соединили
руки
Después
de
buscar
nuestros
sueños
После
поисков
наших
мечтаний
Volvemos
a
juntarnos
ya...
ya...
Мы
снова
вместе...
Quiero
saltar
Я
хочу
прыгнуть,
Matar
este
aburrimiento
Убить
эту
скуку
Y
aterrizar
И
приземлиться
Allí
donde
quiera
el
viento
Там,
куда
укажет
ветер
Qué
mas
nos
da
Что
нам
до
того,
Si
el
mundo
por
nadie
se
detendrá
Если
мир
ни
для
кого
не
остановится
Quiero
saltar
Я
хочу
прыгнуть,
Matar
este
aburrimiento
Убить
эту
скуку
Y
aterrizar
И
приземлиться
Allí
donde
quiera
el
viento
Там,
куда
укажет
ветер
Qué
mas
nos
da
Что
нам
до
того,
Si
el
mundo
por
nadie
se
detendrá
Если
мир
ни
для
кого
не
остановится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Benito, Hector Polo Del Amo, Pablo Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.