Pignoise - Nadie es perfecto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pignoise - Nadie es perfecto




Nadie es perfecto
Никто не идеален
Tantas veces me perdí en tus besos
Столько раз терялся я в твоих поцелуях,
Q ya no qiero.
Что больше не хочу.
Tantas veces me rompí los huesos
Столько раз ломал я кости,
Q ahora son de acero.
Что теперь они стальные.
Tantas veces yo besé la lona
Столько раз я целовал канвас ринга,
Q soi de goma.
Что стал резиновым.
Tantas veces yo perdí las formas con otras personas.
Столько раз я терял контроль с другими.
Pensaba q era especial
Думал, что особенный,
I sólo soi uno más...
А я всего лишь один из многих...
I es q me despisto i no lo q digo
И я теряюсь и не знаю, что говорю,
I soi el mejor en perder objetivos
И я мастер в проигрыше целей,
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Ничто из того, что я делаю, не имеет смысла,
Busco en mi cabeza i todo está vacio
Ищу в своей голове, а там пусто,
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
Но я доволен, ведь никто не идеален.
Tantas veces me qedé en el cielo
Столько раз я оставался на небесах,
Q ya no vuelo.
Что больше не летаю.
Sólo me qedé con un cahchito
Мне достался лишь кусочек,
I lo qiero entero.
А я хочу все целиком.
Tantas veces me qedé dormido q ya no sueño.
Столько раз я засыпал, что больше не вижу снов.
Tantas veces me qedé vacío
Столько раз я оставался пустым,
Q nunca me lleno.
Что никогда не наполняюсь.
Pensaba q era especial
Думал, что особенный,
I sólo soi uno más...
А я всего лишь один из многих...
I es q me despisto i no lo q digo
И я теряюсь и не знаю, что говорю,
I soi el mejor en perder objetivos
И я мастер в проигрыше целей,
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Ничто из того, что я делаю, не имеет смысла,
Busco en mi cabeza i todo está vacio
Ищу в своей голове, а там пусто,
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
Но я доволен, ведь никто не идеален.
Pensaba q era especial
Думал, что особенный,
I sólo soi uno más...
А я всего лишь один из многих...
I es q me despisto i no lo q digo
И я теряюсь и не знаю, что говорю,
I soi el mejor en perder objetivos
И я мастер в проигрыше целей,
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Ничто из того, что я делаю, не имеет смысла,
Busco en mi cabeza i todo está vacio
Ищу в своей голове, а там пусто,
I es q me despisto i no lo q digo
И я теряюсь и не знаю, что говорю,
I soi el mejor en perder objetivos
И я мастер в проигрыше целей,
Nada de lo q hago tiene algún sentido
Ничто из того, что я делаю, не имеет смысла,
Busco en mi cabeza i todo está vacio
Ищу в своей голове, а там пусто,
Pero estoi contento, si nadie es perfecto.
Но я доволен, ведь никто не идеален.





Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar


Attention! Feel free to leave feedback.