Lyrics and translation Pignoise - Pasar de Cuartos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasar de Cuartos
Пройти четвертьфинал
¡Todos
con
nuestra
Selección!
Все
за
нашу
сборную!
¡Queremos
ser
el
Campeón!
Мы
хотим
быть
чемпионами!
¡Hazle
sentir
nuestro
calor,
Дай
ей
почувствовать
наш
жар,
El
rojo
es
ya
nuestro
color!
Красный
– это
наш
цвет!
¡Pasar
de
Cuartos,
Пройти
четвертьфинал,
Ya
estamos
hartos!
Нам
это
надоело!
¡Y
España,
Y
España,
И
Испания,
и
Испания,
Y
España
es
nuestra
Selección!
И
Испания
– наша
сборная!
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
¡Será
el
Campeón!
Будет
чемпионом!
¡Y
España
sera
el
Campeón!
И
Испания
будет
чемпионом!
¡Todos
con
nuestra
Selección!
Все
за
нашу
сборную!
¡Queremos
ser
el
Campeón!
Мы
хотим
быть
чемпионами!
¡Hazle
sentir
nuestro
calor,
Дай
ей
почувствовать
наш
жар,
El
rojo
es
ya
nuestro
color!
Красный
– это
наш
цвет!
¡Pasar
de
Cuartos,
Пройти
четвертьфинал,
Ya
estamos
hartos!
Нам
это
надоело!
¡Y
España,
Y
España,
И
Испания,
и
Испания,
Y
España
es
nuestra
Selección!
И
Испания
– наша
сборная!
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
¡Será
el
Campeón!
Будет
чемпионом!
¡Y
España,
Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания,
и
Испания!
¡Será
el
Campeón!
Будет
чемпионом!
¡Y
España
sera
el
Campeón!
И
Испания
будет
чемпионом!
Todos
juntos,
Все
вместе,
Vamos
a
echarle
un
par
de
huevos
Мы
должны
показать
характер
(дословно:
"выложить
пару
яиц")
Todos
juntos,
Все
вместе,
Vamos
a
echarle
un
par
de
huevos
Мы
должны
показать
характер
(дословно:
"выложить
пару
яиц")
Un
par
de
huevos...
Пару
яиц...
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
¡Será
el
Campeón!
Будет
чемпионом!
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
Y
España
es
nuestra
Selección!
И
Испания
– наша
сборная!
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
¡Será
el
Campeón!
Будет
чемпионом!
¡Y
España,
Y
España!
И
Испания,
и
Испания!
¡Y
España,
será
el
campeón!
И
Испания
будет
чемпионом!
¡Y
España,
será
el
campeón!
И
Испания
будет
чемпионом!
España,
España,
España,
España,
España,
España,
España,
España.
Испания,
Испания,
Испания,
Испания,
Испания,
Испания,
Испания,
Испания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Obrero Santos, Alvaro Antonio Benito Villar, Pablo Alonso Alvarez, Hector Polo Del Amo
Attention! Feel free to leave feedback.