Lyrics and translation Pignoise - Perdído en la Oscuridad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdído en la Oscuridad
Потерянный во тьме
Yo
que
te
prometo
el
sol
Я
обещал
тебе
солнце,
Y
te
rompo
el
corazón
А
разбил
твое
сердце.
Ato
los
sentimientos
Играю
чувствами
Por
puro
aburrimiento
От
чистой
скуки.
Cerraré
trampa
y
cartón
Закрываю
ловушку
и
картон,
Cuando
se
trate
de
amor
Когда
дело
касается
любви.
Para
mí
es
solo
un
juego
Для
меня
это
всего
лишь
игра,
Donde
todo
lo
quiero
Где
я
хочу
все
и
сразу.
Y
en
el
fondo
pretendo
cambiar
И
в
глубине
души
хочу
измениться,
Pero
sé
que
no
voy
a
cambiar
Но
знаю,
что
не
изменюсь.
Voy,
siempre
voy
Иду,
всегда
иду
Por
la
nubes
caminando
y
goteando
По
облакам,
иду
и
капаю
Pequeñas
dosis
de
mi
soledad
Маленькими
дозами
своего
одиночества.
Y
a
cada
paso
que
doy,
siempre
estoy
И
с
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
всегда
Preguntando
lo
que
es
bueno
y
lo
que
es
malo
Спрашиваю,
что
хорошо,
а
что
плохо.
Yo
me
prefiero
quedar
Я
предпочитаю
оставаться
Perdido
en
la
oscuridad
Потерянным
во
тьме.
Siempre
pierdo
el
interés
Я
всегда
теряю
интерес
Después
de
cada
primera
vez
После
каждого
первого
раза.
Y
cada
cosa
que
pruebo
И
все,
что
я
пробую,
No
me
sabe
a
nada
nuevo
Не
кажется
мне
чем-то
новым.
Y
en
el
fondo
pretendo
cambiar
И
в
глубине
души
хочу
измениться,
Pero
sé
que
no
voy
a
cambiar
Но
знаю,
что
не
изменюсь.
Voy,
siempre
voy
Иду,
всегда
иду
Por
la
nubes
caminando
y
goteando
По
облакам,
иду
и
капаю
Pequeñas
dosis
de
mi
soledad
Маленькими
дозами
своего
одиночества.
Y
a
cada
paso
que
doy,
siempre
estoy
И
с
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
всегда
Preguntando
lo
que
es
bueno
y
lo
que
es
malo
Спрашиваю,
что
хорошо,
а
что
плохо.
Yo
me
prefiero
quedar
Я
предпочитаю
оставаться
Perdido
en
la
oscuridad
Потерянным
во
тьме.
Y
en
el
fondo
pretendo
cambiar
И
в
глубине
души
хочу
измениться,
Pero
sé
que
no
voy
a
cambiar
Но
знаю,
что
не
изменюсь.
Y
voy,
siempre
voy
И
иду,
всегда
иду
Por
la
nubes
caminando
y
goteando
По
облакам,
иду
и
капаю
Pequeñas
dosis
de
mi
soledad
Маленькими
дозами
своего
одиночества.
Y
a
cada
paso
que
doy,
siempre
estoy
И
с
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
всегда
Preguntando
lo
que
es
bueno
y
lo
que
es
malo
Спрашиваю,
что
хорошо,
а
что
плохо.
Yo
me
prefiero
quedar
Я
предпочитаю
оставаться
Perdido
en
la
oscuridad
Потерянным
во
тьме.
Perdido
en
la
oscuridad
Потерянным
во
тьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar, Miguel Angel Obrero, Hector Polo Del Amo, Pablo Alonso Alvarez
Album
Año Zero
date of release
26-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.