Lyrics and translation Pignoise - Que es lo que estamos haciendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que es lo que estamos haciendo
Что же мы делаем?
Dónde
esta
la
herida
de
tu
corazón
Где
рана
твоего
сердца?
Ciérrala
y
guarda
todo
en
un
cajón
Закрой
её
и
спрячь
всё
в
ящик,
Que
jamás
nadie
te
haga
sentir
dolor
Чтобы
никто
никогда
не
причинил
тебе
боль,
Ni
sentir
calor
Ни
тепла
не
почувствовать.
Soy
capaz
de
hipnotizar
a
tu
reloj
Я
могу
загипнотизировать
твои
часы
Y
parar
el
tiempo
para
solo
dos
И
остановить
время
только
для
нас
двоих,
Y
arañar
las
nubes
y
que
brille
el
sol
И
поцарапать
облака,
чтобы
светило
солнце,
Y
que
brille
el
sol
И
чтобы
светило
солнце.
Y
ahora
que
no
estás,
sí,
nada
es
igual
А
теперь,
когда
тебя
нет,
да,
всё
не
так,
Y
me
cuesta
sonreír
И
мне
трудно
улыбаться.
Y
ahora
que
no
estás
y
todo
me
sale
mal
А
теперь,
когда
тебя
нет,
и
всё
у
меня
идёт
не
так,
Y
no
puedo
dormir
И
я
не
могу
спать.
¿Qué
es
lo
que
estamos
haciendo?
Что
же
мы
делаем?
Que
nos
estamos
rindiendo
Мы
сдаёмся.
Quiero
usar
mi
nuevo
destornillador
Хочу
взять
свою
новую
отвёртку
Y
quitar
entero
tu
caparazón
И
снять
целиком
твой
панцирь,
Y
encontrar
la
herida
de
tu
corazón
И
найти
рану
твоего
сердца,
De
tu
corazón
Твоего
сердца.
Y
ahora
que
no
estás,
sí,
nada
es
igual
А
теперь,
когда
тебя
нет,
да,
всё
не
так,
Y
me
cuesta
sonreír
И
мне
трудно
улыбаться.
Y
ahora
que
no
estás
y
todo
me
sale
mal
А
теперь,
когда
тебя
нет,
и
всё
у
меня
идёт
не
так,
Y
ya
no
puedo
dormir
И
я
уже
не
могу
спать.
¿Qué
es
lo
que
estamos
haciendo?
Что
же
мы
делаем?
Que
nos
estamos
rindiendo
Мы
сдаёмся.
Y
ahora
que
no
estás,
sí,
nada
es
igual
А
теперь,
когда
тебя
нет,
да,
всё
не
так,
Y
me
cuesta
sonreír
И
мне
трудно
улыбаться.
Y
ahora
que
no
estás
y
todo
me
sale
mal
А
теперь,
когда
тебя
нет,
и
всё
у
меня
идёт
не
так,
Y
ya
no
puedo
dormir
И
я
уже
не
могу
спать.
¿Qué
es
lo
que
estamos
haciendo?
Что
же
мы
делаем?
Que
nos
estamos
rindiendo
Мы
сдаёмся.
¿Qué
es
lo
que
estamos
haciendo?
Что
же
мы
делаем?
Que
nos
estamos
rindiendo
Мы
сдаёмся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Antonio Benito Villar
Attention! Feel free to leave feedback.