Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mul
on
kuuma
ja
palelee
Mir
ist
heiß
und
kalt
Sä
teet
mulle
tän
Du
tust
mir
das
an
Järki
ääntään
sanelee
Der
Verstand
redet
auf
mich
ein
Mut
en
ymmärrä
Aber
ich
verstehe
nicht
Uusi
tunne
mun
maailmassa
Ein
neues
Gefühl
in
meiner
Welt
Jalat
pilvissä
pää
taivaassa
Füße
in
den
Wolken,
Kopf
im
Himmel
Humalassa
ilman
alkoholii
Betrunken
ohne
Alkohol
Mieli
vilkas
ku
metropoli
Der
Geist
lebhaft
wie
eine
Metropole
Täynnä
ääniä
armottomii
Voller
gnadenloser
Stimmen
Jotka
ei
vaan
pois
mee
Die
einfach
nicht
weggehen
Ei
vaan
pois
mee
Einfach
nicht
weggehen
Vaik
en
nuku
nään
susta
unii
Obwohl
ich
nicht
schlafe,
träume
ich
von
dir
Eikä
ne
lopu
jos
se
musta
on
kii
Und
sie
enden
nicht,
wenn
es
an
mir
liegt
Näytä
tie
mun
paratiisiin
Zeig
mir
den
Weg
zu
meinem
Paradies
Yy,
kaa,
koo,
nee
Eins,
zwei,
drei,
vier
Taas
mä
sekoon,
sekoon,
sekoon
Wieder
dreh'
ich
durch,
dreh'
durch,
dreh'
durch
Nää
kreisit
tunteet
herää
eloon,
eloon,
eloon
Diese
verrückten
Gefühle
erwachen
zum
Leben,
Leben,
Leben
Voisin
kaikki
yöni
valvoo
Ich
könnte
all
meine
Nächte
wach
bleiben
Sua
vain
psykoosissa
katsoo
Dich
nur
wie
in
Psychose
anstarren
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
dazu
Flippaan,
flippaan,
flippaan
Ich
flippe
aus,
flippe
aus,
flippe
aus
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
dazu
Flippaan,
flippaan,
flippaan
Ich
flippe
aus,
flippe
aus,
flippe
aus
Sä
oot
ihana
mut
tiedä
en
Du
bist
wunderbar,
aber
ich
weiß
nicht
Mä
kuinka
kertoisin
Wie
ich
es
dir
erzählen
könnte
Sulle
ilman
et
vastaisit:
Ohne
dass
du
antworten
würdest:
"Tyttö
sä
oot
sekaisin"
"Mädchen,
du
bist
verrückt"
Oot
oikosulku
mun
systeemissä
Du
bist
ein
Kurzschluss
in
meinem
System
Roolihahmo
mun
mysteerissä
Eine
Rolle
in
meinem
Mysterium
Kokemuksii
ilman
muistikuvii
Erfahrungen
ohne
Erinnerungen
Pyörin
hyrränä
umpikujiin
Ich
drehe
mich
wie
ein
Kreisel
in
Sackgassen
Mustavalkosii
mielikuvii
Schwarz-weiße
Vorstellungen
Jotka
ei
vaan
pois
mee
Die
einfach
nicht
weggehen
Ei
vaan
pois
mee
Einfach
nicht
weggehen
Vaik
en
nuku
nään
susta
unii
Obwohl
ich
nicht
schlafe,
träume
ich
von
dir
Eikä
ne
lopu,
jos
se
musta
on
kii
Und
sie
enden
nicht,
wenn
es
an
mir
liegt
Mentäis
vaan
mun
paratiisiin
Lass
uns
einfach
in
mein
Paradies
gehen
Yy,
kaa,
koo,
nee
Eins,
zwei,
drei,
vier
Taas
mä
sekoon,
sekoon,
sekoon
Wieder
dreh'
ich
durch,
dreh'
durch,
dreh'
durch
Nää
kreisit
tunteet
herää
eloon,
eloon,
eloon
Diese
verrückten
Gefühle
erwachen
zum
Leben,
Leben,
Leben
Voisin
kaikki
yöni
valvoo
Ich
könnte
all
meine
Nächte
wach
bleiben
Sua
vain
psykoosissa
katsoo
Dich
nur
wie
in
Psychose
anstarren
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
dazu
Flippaan,
flippaan,
flippaan
Ich
flippe
aus,
flippe
aus,
flippe
aus
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
dazu
Flippaan,
flippaan
Ich
flippe
aus,
flippe
aus
Häviit
kulman
taa
Du
verschwindest
um
die
Ecke
Taas
jään
vain
tuijottaan
Wieder
bleibe
ich
nur
starrend
zurück
Ja
toivon
et
mä
nään
sut
vielä
uudestaan
Und
hoffe,
dass
ich
dich
wiedersehen
werde
Vaik'
kertaakaan
Obwohl
nicht
ein
Mal
Ei
oo
sanottu
sanaakaan
Ein
Wort
gesagt
wurde
Silti
aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
flippaamaan
Trotzdem,
immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
zum
Ausflippen
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
flippaamaan
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
zum
Ausflippen
Aina
kun
mä
nään
sut
saat
mut
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
dazu
Flippaan,
flippaan,
flippaan
Ich
flippe
aus,
flippe
aus,
flippe
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Naukkarinen, Titta Pihlajamaa
Album
Flippaan
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.