Lyrics and translation Pijama Party - Calma (Cumbia Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma (Cumbia Remix)
Спокойствие (Cumbia Remix)
Cuatro
abrazos
y
un
café
Четыре
объятия
и
чашка
кофе
Apenas
me
desperté
Только
что
проснулся
Y
al
mirarte
recordé
И
глядя
на
тебя,
вспомнил
Que
ya
todo
lo
encontré
Что
всё
уже
нашёл
Tu
mano,
en
mi
mano
Твоей
руке,
в
моей
руке
De
todo
escapamos
От
всего
убежали
Juntos,
ver
el
sol
caer
Вместе,
смотреть
на
закат
Vamos
para
la
playa,
para
curarte
el
alma
Пойдём
на
пляж,
чтобы
исцелить
твою
душу
Cierra
la
pantalla,
abre
la
medalla
Закрой
экран,
открой
медальон
Todo
el
mar
Caribe,
viendo
tu
cintura
Всё
Карибское
море,
любуясь
твоей
талией
Tu
le
coqueteas,
tu
eres
un
cabuya
Ты
флиртуешь,
ты
такая
заводная
Y
me
gusta
И
мне
это
нравится
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Y
dale
lento,
date
un
shot
de
coquito
И
давай
медленно,
выпей
коктейльчик
"Кокито"
Y
como
dice
Fonsi,
vamos
a
darle
Despacito
И
как
говорит
Фонси,
давай
сделаем
это
"Despacito"
Para
que
te
sueltes,
poco
a
poquito
Чтобы
ты
расслабилась,
понемножку
Por
que
para
vacilar,
no
hay
que
salir
de
Puerto
rico
Ведь
чтобы
отдохнуть,
не
нужно
уезжать
из
Пуэрто-Рико
Y
dale
lento,
date
un
shot
de
coquito
И
давай
медленно,
выпей
коктейльчик
"Кокито"
Y
como
dice
Fonsi,
vamos
a
darle
Despacito
И
как
говорит
Фонси,
давай
сделаем
это
"Despacito"
Para
que
te
sueltes,
poco
a
poquito
Чтобы
ты
расслабилась,
понемножку
Por
que
para
vacilar,
no
hay
que
salir
de
Puertorico
Ведь
чтобы
отдохнуть,
не
нужно
уезжать
из
Пуэрто-Рико
Tu
mano
y
mi
mano
Твоя
рука
и
моя
рука
De
todo,
escapamos
От
всего
убежали
Juntos
ver
el
sol
caer
Вместе
смотреть
на
закат
Vamos
para
la
playa,
para
curarte
el
alma
Пойдём
на
пляж,
чтобы
исцелить
твою
душу
Cierra
la
pantalla,
abre
la
medalla
Закрой
экран,
открой
медальон
Todo
el
mar
Caribe,
viendo
tu
cintura
Всё
Карибское
море,
любуясь
твоей
талией
Tu
le
coqueteas,
tu
eres
un
cabuya
Ты
флиртуешь,
ты
такая
заводная
Vamos
para
la
playa,
para
curarte
el
alma
Пойдём
на
пляж,
чтобы
исцелить
твою
душу
Cierra
la
pantalla,
abre
la
medalla
Закрой
экран,
открой
медальон
Todo
el
mar
Caribe,
viendo
tu
cintura
Всё
Карибское
море,
любуясь
твоей
талией
Tu
le
coqueteas,
tu
eres
un
cabuya
Ты
флиртуешь,
ты
такая
заводная
Y
me
gusta
И
мне
это
нравится
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Pijama
pa
ti
Пижама
для
тебя
Calma
con
calma
que
nada
hace
falta
Спокойно,
спокойно,
ничего
не
нужно
Si
estamos
juntitos
andando
Если
мы
вместе
гуляем
Calma
con
calma
que
nada
hace
falta
Спокойно,
спокойно,
ничего
не
нужно
Si
estamos
juntitos
bailando
Если
мы
вместе
танцуем
Calma
con
calma
que
nada
hace
falta
Спокойно,
спокойно,
ничего
не
нужно
Si
estamos
juntitos
andando
Если
мы
вместе
гуляем
Calma
con
calma
que
nada
hace
falta
Спокойно,
спокойно,
ничего
не
нужно
Si
estamos
juntitos
bailando
Если
мы
вместе
танцуем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Noriega, Carlos Efren Reyes Rosado, Franklin Martinez, Pedro Capo, Gabriel Edgard Gonzalez-perez, Marcos G. Perez
Attention! Feel free to leave feedback.