Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ami Je Gaan Gaai
Ich singe mein Lied
আমি
যে
গান
গাই
জানি
নে
সে
কার
উদ্দেশে
Ich
singe
mein
Lied,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
bestimmt
ist
আমি
যে
গান
গাই
জানি
নে
সে
কার
উদ্দেশে
Ich
singe
mein
Lied,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
bestimmt
ist
যবে
জাগে
মনে
Wenn
es
in
meinem
Geist
erwacht
যবে
জাগে
মনে
অকারণে
চঞ্চল
হাওয়ায়
Wenn
es
in
meinem
Geist
grundlos
im
unruhigen
Wind
erwacht
প্রবাসী
পাখি
উড়ে
যায়
Der
Zugvogel
fliegt
davon
সুর
যায়
ভেসে
কার
উদ্দেশে
Die
Melodie
treibt
dahin,
ich
weiß
nicht,
für
wen
bestimmt
আমি
যে
গান
গাই
জানি
নে
সে
কার
উদ্দেশে
Ich
singe
mein
Lied,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
bestimmt
ist
ওই
মুখপানে
চেয়ে
দেখি
Ich
schaue
in
dieses
Gesicht
তুমি
সে
কি
অতীত
কালের
স্বপ্ন
এলে
Bist
du
der
Traum
vergangener
Zeiten
নূতন
কালের
বেশে
Im
Gewand
der
neuen
Zeit?
ওই
মুখপানে
চেয়ে
দেখি
Ich
schaue
in
dieses
Gesicht
তুমি
সে
কি
অতীত
কালের
স্বপ্ন
এলে
Bist
du
der
Traum
vergangener
Zeiten
নূতন
কালের
বেশে
Im
Gewand
der
neuen
Zeit?
কভু
জাগে
মনে
Manchmal
erwacht
in
meinem
Geist
কভু
জাগে
মনে
আজও
যে
জাগে
নি
এ
জীবনে
Manchmal
erwacht
in
meinem
Geist,
was
in
diesem
Leben
noch
nicht
erwacht
ist
গানের
খেয়া
সে
মাগে
আমার
তীরে
এসে
Die
Fähre
des
Liedes
sucht
mich
an
meinem
Ufer
আমি
যে
গান
গাই
জানি
নে
সে
কার
উদ্দেশে
Ich
singe
mein
Lied,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
bestimmt
ist
আমি
যে
গান
গাই
জানি
নে
সে
কার
উদ্দেশে
Ich
singe
mein
Lied,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
bestimmt
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rabindranath Tagore
Attention! Feel free to leave feedback.