Lyrics and translation Pikeno & Menor - Namoradeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Hoje
amanheceu
e
ela
acordou
disposta
Сегодня
проснулась
в
отличном
настроении
Olhou
no
celular
e
já
chegou
uma
resposta
Взглянула
на
телефон
и
сразу
увидела
ответ
Suas
amigas
falando
que
hoje
tem
Её
подруги
пишут,
что
сегодня
тусовка
Sem
dúvidas
é
a
frase
que
ela
mais
gosta
Без
сомнения,
это
фраза,
которая
ей
больше
всего
нравится
E
ela
se
mostra
И
она
показывает
себя
Novinha
do
sorriso
que
é
lindo
de
aparelho
Молодая
девчонка
с
очаровательной
улыбкой
и
брекетами
Indecisão
no
batom,
se
vai
de
rosa
ou
vermelho
Не
может
решить,
какой
помадой
накраситься:
розовой
или
красной
Se
quer
marcar
com
ela
um
conselho
Если
хочешь
с
ней
о
чём-то
договориться,
советую
É
mais
de
quatro
horas
na
frente
do
espelho
Запастись
терпением,
ведь
она
проведёт
больше
четырёх
часов
перед
зеркалом
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Mas
é
que
hoje
Но
дело
в
том,
что
сегодня
Amanheceu
e
ela
acordou
disposta
Она
проснулась
в
отличном
настроении
Olhou
no
celular
e
já
chegou
uma
resposta
Взглянула
на
телефон
и
сразу
увидела
ответ
Suas
amigas
falando
que
hoje
tem
Её
подруги
пишут,
что
сегодня
тусовка
Sem
dúvidas
é
a
frase
que
ela
mais
gosta
Без
сомнения,
это
фраза,
которая
ей
больше
всего
нравится
E
ela
se
mostra
И
она
показывает
себя
Novinha
do
sorriso
que
é
lindo
de
aparelho
Молодая
девчонка
с
очаровательной
улыбкой
и
брекетами
Indecisão
no
batom,
se
vai
de
rosa
ou
vermelho
Не
может
решить,
какой
помадой
накраситься:
розовой
или
красной
Se
quer
marcar
com
ela
um
conselho
Если
хочешь
с
ней
о
чём-то
договориться,
советую
É
mais
de
quatro
horas
na
frente
do
espelho
Запастись
терпением,
ведь
она
проведёт
больше
четырёх
часов
перед
зеркалом
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Vai
pra
balada
de
segunda
a
sexta-feira
Ходит
по
клубам
с
понедельника
по
пятницу
Se
acabando
na
pista
a
noite
inteira
Отрывается
на
танцполе
всю
ночь
напролёт
Fazer
o
que
se
tá
solteira?
Что
поделать,
если
ты
свободна?
Não
leva
nada
a
sério,
a
vida
é
uma
zoeira
Ничего
не
воспринимает
всерьёз,
жизнь
— это
прикол
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.