Lyrics and translation Pikeno & Menor - Terrível
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
o
livro
de
lado
Оставь
книгу
в
покое,
Sem
namorado
pra
casa
ela
desce
Без
парня
она
спускается
вниз,
O
dia
melhora
só
quando
a
noite
aparece
День
становится
лучше,
только
когда
наступает
ночь.
Tu
pensa
que
ela
quer
um
dia
de
compromisso
Ты
думаешь,
что
она
хочет
отношений,
Mas
não
perde
o
tempo,
porque
ela
gosta
mesmo
é
disso
Но
она
не
теряет
времени,
потому
что
ей
просто
это
нравится.
No
litoral
ela
tá,
na
praia
de
Ubatuba
Она
на
побережье,
на
пляже
Убатуба,
Nasceu
pra
ser
top,
não
pra
andar
de
garupa
Она
рождена
быть
на
высоте,
а
не
ездить
на
заднем
сиденье.
Pode
deixar
que
ela
vai
escolher
a
noitada
Будь
уверен,
она
сама
выберет
вечеринку,
Não
é
interesseira,
mas
quer
andar
bem
acompanhada
Она
не
меркантильная,
но
хочет
быть
в
хорошей
компании.
E
quando
passar,
chama
a
atenção
dos
parça
И
когда
она
проходит
мимо,
все
парни
обращают
на
нее
внимание,
Pega
o
Black
Label
e
joga
o
Chandon
na
taça
Она
берет
Black
Label
и
наливает
Chandon
в
бокал.
Capricha,
novinha,
porque
esse
é
teu
momento
Старайся,
малышка,
потому
что
это
твой
момент,
Mal
acostumada
e
presta
atenção
no
vestimento
Ты
избалована,
и
обрати
внимание
на
одежду.
Calça
da
Armani,
já
vi
ela
de
ED
Брюки
Armani,
я
видел
ее
и
в
ED,
Bolsa
da
DG
com
a
blusinha
da
Ecko
Red
Сумка
DG
с
футболкой
Ecko
Red,
Anda
bem
cheirosa,
porta
Morena
Rosa
Всегда
приятно
пахнет,
носит
Morena
Rosa.
Melhor
que
tá
tendo
e
quando
passa
eu
falo:
Nossa!
Лучшая
из
всех,
и
когда
она
проходит
мимо,
я
говорю:
"Вау!"
Novinha
treinada
e
se
pegar
vira
vício
Она
опытная,
и
если
ты
влюбишься,
то
это
станет
зависимостью.
Não
tenta
enganar,
que
ela
também
faz
muito
disso
Не
пытайся
обмануть
ее,
она
тоже
это
умеет.
Já
vi
uns
tentando,
mas
sei
que
isso
é
difícil
Я
видел,
как
некоторые
пытались,
но
я
знаю,
что
это
сложно.
Casada
com
a
noite
e
ninguém
vai
mudar
isso
Она
принадлежит
ночи,
и
никто
не
сможет
этого
изменить.
Porque
ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Потому
что
она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
Pa
romance
é
off,
pra
balada
é
disponível
Для
романтики
она
недоступна,
а
для
вечеринки
- всегда
свободна.
Ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
A
quebrada
sabe
que
ela
é
outro
nível
Весь
район
знает,
что
она
на
другом
уровне.
Porque
ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Потому
что
она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
Pa
romance
é
off,
pra
balada
é
disponível
Для
романтики
она
недоступна,
а
для
вечеринки
- всегда
свободна.
Ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
A
quebrada
sabe
que
ela
é
outro
nível
Весь
район
знает,
что
она
на
другом
уровне.
Porque
deixa
o
livro
de
lado
Потому
что
оставь
книгу
в
покое,
Sem
namorado
pra
casa
ela
desce
Без
парня
она
спускается
вниз,
O
dia
melhora
só
quando
a
noite
aparece
День
становится
лучше,
только
когда
наступает
ночь.
Tu
pensa
que
ela
quer
um
dia
de
compromisso
Ты
думаешь,
что
она
хочет
отношений,
Mas
não
perde
o
tempo
porque
ela
gosta
mesmo
é
disso
Но
она
не
теряет
времени,
потому
что
ей
просто
это
нравится.
No
litoral
ela
tá,
na
praia
de
Ubatuba
Она
на
побережье,
на
пляже
Убатуба,
Nasceu
pra
ser
top,
não
pra
andar
de
garupa
Она
рождена
быть
на
высоте,
а
не
ездить
на
заднем
сиденье.
Pode
deixar
que
ela
vai
escolher
a
noitada
Будь
уверен,
она
сама
выберет
вечеринку,
Não
é
interesseira,
mas
quer
andar
bem
acompanhada
Она
не
меркантильная,
но
хочет
быть
в
хорошей
компании.
E
quando
passar,
chama
a
atenção
dos
parça
И
когда
она
проходит
мимо,
все
парни
обращают
на
нее
внимание,
Pega
o
Black
Label
e
joga
o
Chandon
na
taça
Она
берет
Black
Label
и
наливает
Chandon
в
бокал.
Capricha,
novinha
porque
esse
é
teu
momento
Старайся,
малышка,
потому
что
это
твой
момент,
Mal
acostumada
e
presta
atenção
no
vestimento
Ты
избалована,
и
обрати
внимание
на
одежду.
Calça
da
Armani,
já
vi
ela
de
ED
Брюки
Armani,
я
видел
ее
и
в
ED,
Bolsa
da
DG
com
a
blusinha
da
Ecko
Red
Сумка
DG
с
футболкой
Ecko
Red,
Anda
bem
cheirosa,
porta
Morena
Rosa
Всегда
приятно
пахнет,
носит
Morena
Rosa.
Melhor
que
tá
tendo
e
quando
passa
eu
falo,
nossa
Лучшая
из
всех,
и
когда
она
проходит
мимо,
я
говорю:
"Вау!"
Novinha
treinada
e
se
pegar
vira
vício
Она
опытная,
и
если
ты
влюбишься,
то
это
станет
зависимостью.
Não
tenta
enganar,
que
ela
também
faz
muito
disso
Не
пытайся
обмануть
ее,
она
тоже
это
умеет.
Já
vi
uns
tentando,
mas
sei
que
isso
é
difícil
Я
видел,
как
некоторые
пытались,
но
я
знаю,
что
это
сложно.
Casada
com
a
noite
e
ninguém
vai
mudar
isso
Она
принадлежит
ночи,
и
никто
не
сможет
этого
изменить.
Porque
ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Потому
что
она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
Pra
romance
é
off,
pra
balada
é
disponível
Для
романтики
она
недоступна,
а
для
вечеринки
- всегда
свободна.
Ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
A
quebrada
sabe
que
ela
é
outro
nível
Весь
район
знает,
что
она
на
другом
уровне.
Porque
ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Потому
что
она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
Pa
romance
é
off,
pra
balada
é
disponível
Для
романтики
она
недоступна,
а
для
вечеринки
- всегда
свободна.
Ela
é
impossível,
que
novinha
terrível
Она
невозможная,
эта
ужасная
девчонка,
A
quebrada
sabe
que
ela
é
outro
nível
Весь
район
знает,
что
она
на
другом
уровне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caique Da Silva
Album
Terrivel
date of release
03-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.