Pikette23 - Miénteme - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pikette23 - Miénteme




Miénteme
Lie to Me
Vuelve a
Come back to me
No creo y todo me parece mentira
I don't believe it and everything seems like a lie
Desde que te vi
Since I saw you
Siento que si pasas pierdo mi vida
I feel like if you pass by I'll lose my life
No mato por ti
I won't kill for you
Pero pa' darte lo mejor por ti moriría
But to give you the best I would die for you
No me siento mal, pero si algún día
I don't feel bad, but if one day
Vuelves pa'cá' me has cura'o varia' herida'
You come back here you've cured me of several wounds
Dime que
Tell me that
Yo era lo que quería'
I was what you wanted
Porfa, miénteme
Please lie to me
Como lo hicimos algún día
Like we did once
Cuando saltaba' encima mío
When you used to jump on me
Y en la calle me decías
And in the street you used to tell me
Que era to' lo que pedías
That I was everything you asked for
Conmigo te sentías protegida
With me you felt protected
'Toy en la calle gastando billete'
I'm on the street spending money
Comprando piquete
Buying weed
Aunque esté mal gana'o
Even if it's badly earned
Te quiero mucho
I love you very much
Pero no a
But you don't love me
Y eso hace que no este' a tu la'o
And that's why I'm not by your side
Lleva los ojos pinta'o
She wears her eyes painted
Labios bonito' tu cara es preciosa
Beautiful lips, your face is gorgeous
Mami parece una diosa
Baby you look like a goddess
Y yo en mi wata llevo mariposas
And my veins feel like butterflies
pa' mí, yo pa' ti
You for me, me for you
Aunque no nos quieran nuestro' enemy
Even if our enemies don't want us
Yo no me preocupo e creci'o en la street
I don't worry, I grew up on the street
Tengo alto drama caliente
I have high voltage drama
Hablando mal de va la gente
People talk badly about me
Ya no caigo no soy delincuente
I don't fall for it anymore, I'm not a delinquent
Solo quiero traerte billetes
I just want to bring you money
Será la mama de mi hijo pa' siempre
She will always be the mother of my child
Lolay, lolay, lolay
Lolay, lolay, lolay
Soy un gitano, ¿a ti qué te pasa?
I'm a gypsy, what's wrong with you?
que siempre que pasa mirai
I know that you always look at me
Cada vez que pasa pa' la plaza
Every time you pass by the square
Es porque yo soy el que está high
It's because I'm the one who's high
Jimmy Choo
Jimmy Choo
Gucci, Givenchy de lujo
Gucci, Givenchy de lujo
Pendiente siempre pa'l flujo
Always waiting for the flow
Yo te quiero
I love you
Lo intuyo
I feel it
Mami quiero ser tuyo
Baby I want to be yours
Que me deje rasguño
So you scratch me
Aquí no cabe orgullo
There's no room for pride here
'Tá piquete en el turno
There's weed on duty
Dime que tanto espera'
Tell me how long you'll wait
Solo engordamo' la billetera
We're just getting rich
Mami nunca va a ser cualquiera
Baby you'll never be anyone else
To'o los días me monta una guerra
Every day you start a war with me
Y amo to' eso no me descarto
And I love all that, I don't rule it out
Otra canción que salió por el canto
Another song that came out of the singing
Yo te quero, pero ya no ni cuanto
I love you, but I don't know how much anymore
Tengo que esperar
I have to wait
En verdad no es tanto
It's not that long
En verdad no es tanto
It's not that long
Si me da pena ya no hay llanto
If I get sad there's no crying
Si me da pena ya no hay llanto
If I get sad there's no crying
Si me da pena ya no hay llanto
If I get sad there's no crying
Dime que
Tell me that
Yo era lo que quería'
I was what you wanted
Porfa, miénteme
Please lie to me
Como lo hicimos algún día
Like we did once
Cuando saltaba' encima mío
When you used to jump on me
Y en la calle me decías
And in the street you used to tell me
Que era to' lo que pedías
That I was everything you asked for
Conmigo te sentías protegida
With me you felt protected






Attention! Feel free to leave feedback.