Lyrics and translation Pikette23 - Miénteme
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне
No
creo
y
todo
me
parece
mentira
Я
не
верю,
и
мне
кажется,
что
всё
это
ложь
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Siento
que
si
pasas
pierdo
mi
vida
Я
чувствую,
что
если
ты
уйдёшь,
я
потеряю
свою
жизнь
No
mato
por
ti
Я
не
убью
за
тебя
Pero
pa'
darte
lo
mejor
por
ti
moriría
Но
ради
того,
чтобы
дать
тебе
самое
лучшее,
я
умру
No
me
siento
mal,
pero
si
algún
día
Я
не
чувствую
себя
плохо,
но
если
однажды
Vuelves
pa'cá'
me
has
cura'o
varia'
herida'
Ты
вернёшься
сюда,
ты
исцелишь
мои
раны
Yo
era
lo
que
tú
quería'
Я
был
тем,
кого
ты
хотела
Porfa,
miénteme
Пожалуйста,
солги
Como
lo
hicimos
algún
día
Как
мы
это
делали
когда-то
Cuando
saltaba'
encima
mío
Когда
ты
прыгала
на
меня
Y
en
la
calle
tú
me
decías
А
на
улице
ты
говорила
мне
Que
era
to'
lo
que
tú
pedías
Что
я
был
всем,
чего
ты
просила
Conmigo
te
sentías
protegida
Со
мной
ты
чувствовала
себя
защищённой
'Toy
en
la
calle
gastando
billete'
Я
на
улице,
трачу
деньги
Comprando
piquete
Покупаю
дурь
Aunque
esté
mal
gana'o
Хотя
это
и
плохо
Te
quiero
mucho
Я
очень
тебя
люблю
Pero
tú
no
a
mí
Но
ты
не
любишь
меня
Y
eso
hace
que
no
este'
a
tu
la'o
И
из-за
этого
я
не
с
тобой
Lleva
los
ojos
pinta'o
Глаза
подведены
Labios
bonito'
tu
cara
es
preciosa
Красивые
губы,
красивое
лицо
Mami
parece
una
diosa
Малышка,
ты
выглядишь
как
богиня
Y
yo
en
mi
wata
llevo
mariposas
А
у
меня
в
животе
порхают
бабочки
Tú
pa'
mí,
yo
pa'
ti
Ты
для
меня,
я
для
тебя
Aunque
no
nos
quieran
nuestro'
enemy
Даже
если
наши
враги
нас
не
любят
Yo
no
me
preocupo
e
creci'o
en
la
street
Я
не
беспокоюсь,
я
вырос
на
улице
Tengo
alto
drama
caliente
У
меня
большие
проблемы,
без
шуток
Hablando
mal
de
mí
va
la
gente
Люди
говорят
обо
мне
плохо
Ya
no
caigo
no
soy
delincuente
Я
уже
не
падаю
и
не
являюсь
преступником
Solo
quiero
traerte
billetes
Я
хочу
только
приносить
тебе
деньги
Será
la
mama
de
mi
hijo
pa'
siempre
Ты
будешь
матерью
моего
ребёнка
навсегда
Lolay,
lolay,
lolay
Лолай,
лолай,
лолай
Soy
un
gitano,
¿a
ti
qué
te
pasa?
Я
цыган,
что
с
тобой?
Sé
que
siempre
que
pasa
mirai
Я
знаю,
что
ты
всегда
смотришь
на
меня
Cada
vez
que
pasa
pa'
la
plaza
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
площади
Es
porque
yo
soy
el
que
está
high
Потому
что
я
тот,
кто
кайфует
Gucci,
Givenchy
de
lujo
Gucci,
Givenchy,
роскошь
Pendiente
siempre
pa'l
flujo
Я
всегда
начеку
для
потока
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Mami
quiero
ser
tuyo
Малышка,
я
хочу
быть
твоим
Que
me
deje
rasguño
Оставь
на
мне
царапины
Aquí
no
cabe
orgullo
Здесь
не
место
гордости
'Tá
piquete
en
el
turno
На
дежурстве
Dime
que
tanto
espera'
Скажи,
сколько
ждать
Solo
engordamo'
la
billetera
Мы
раскармливаем
только
кошелёк
Mami
tú
nunca
va
a
ser
cualquiera
Малышка,
ты
никогда
не
будешь
простой
To'o
los
días
me
monta
una
guerra
Каждый
день
ты
устраиваешь
мне
войну
Y
amo
to'
eso
no
me
descarto
И
я
люблю
это,
я
не
отказываюсь
Otra
canción
que
salió
por
el
canto
Ещё
одна
песня,
которая
вышла
из
глубины
души
Yo
te
quero,
pero
ya
no
sé
ni
cuanto
Я
тебя
люблю,
но
уже
не
знаю,
насколько
Tengo
que
esperar
Я
должен
ждать
En
verdad
no
es
tanto
На
самом
деле,
не
так
уж
и
долго
En
verdad
no
es
tanto
На
самом
деле,
не
так
уж
и
долго
Si
me
da
pena
ya
no
hay
llanto
Если
мне
жаль,
то
слёз
больше
нет
Si
me
da
pena
ya
no
hay
llanto
Если
мне
жаль,
то
слёз
больше
нет
Si
me
da
pena
ya
no
hay
llanto
Если
мне
жаль,
то
слёз
больше
нет
Yo
era
lo
que
tú
quería'
Я
был
тем,
кого
ты
хотела
Porfa,
miénteme
Пожалуйста,
солги
Como
lo
hicimos
algún
día
Как
мы
это
делали
когда-то
Cuando
saltaba'
encima
mío
Когда
ты
прыгала
на
меня
Y
en
la
calle
tú
me
decías
А
на
улице
ты
говорила
мне
Que
era
to'
lo
que
tú
pedías
Что
я
был
всем,
чего
ты
просила
Conmigo
te
sentías
protegida
Со
мной
ты
чувствовала
себя
защищённой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.