Lyrics and translation Pikette23 - Romantico y Delincuente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantico y Delincuente
Романический и бандит
Gracias
a
Dios
por
estar
vigente
Спасибо
Господу
за
то,
что
я
нахожусь
рядом
с
тобой
Bendito
tu
cuerpo,
soy
tu
creyente
(creyente)
Благословенно
твоё
тело,
я
верю
в
тебя
(верю)
Te
voy
a
querer
pa'
siempre
(ah-ah-ah)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(ах-ах-ах)
Romántico
y
delincuente
(delincuente)
Романтичный
и
бандит
(бандит)
Aunque
sea
un
flaite
Хотя
я
и
негодяй
Tú
no
piensas
en
nadie
(tú
no
piensa
en
nadie)
Ты
не
думаешь
ни
о
ком
другом
(не
думаешь
ни
о
ком
другом)
El
amor
te
mata
y
tú
te
enamoraste
Любовь
убивает
тебя,
а
ты
в
неё
влюбился
Otra
noche
que
no
te
me
hare
(eso
lo
sabe)
Ещё
одна
ночь,
когда
я
не
буду
с
тобой
(ты
и
сам
это
знаешь)
Te
recuerdo
que
yo
te
hago
mal
(que
te
hago
mal)
Я
напоминаю
тебе,
что
я
причиняю
тебе
боль
(что
я
причиняю
тебе
боль)
'Ta
senta'
en
su
mesa
así
que
a
mi
no
me
venga
a
mirar
(ah-ah)
Она
сидит
за
своим
столом,
так
что
не
смотри
на
меня
(ах-ах)
'Ta
llorando
pero
no
es
por
él
Она
плачет,
но
не
из-за
него
Si
tú
llora'
es
por
un
criminal
(por
un
criminal)
Если
ты
плачешь,
то
из-за
преступника
(из-за
преступника)
Yo
no
soy
cantante
y
puedo
cantarle
mi
reina
Я
не
певец,
но
могу
спеть
тебе,
моя
королева
Soy
yo
el
que
te
despeina
Я
тот,
кто
взъерошивает
твои
волосы
Vamos
pa'
los
moles
hay
que
gastar
la
feria
Пойдём
в
мотель
и
потратим
деньги
Mírame
a
la
cara
sobran
las
monedas
Посмотри
мне
в
лицо,
у
меня
есть
много
денег
Quemando
grasa
y
fumando
fino
Сжигаю
жир
и
курю
отменную
Arma'o
en
la
calle
pero
no
me
agilo'
Вооружён
на
улице,
но
я
не
суечусь
Dame
un
beso
pa'
irme
protegido
Дай
мне
поцелуй,
чтобы
я
ушёл
защищённым
Que
bien
me
siento
contigo
(que
bien,
que
bien)
Как
же
мне
хорошо
с
тобой
(как
хорошо,
как
хорошо)
Gracias
a
Dios
por
estar
vigente
Спасибо
Господу
за
то,
что
я
нахожусь
рядом
с
тобой
Bendito
tu
cuerpo,
soy
tu
creyente
(soy
tuyo)
Благословенно
твоё
тело,
я
верю
в
тебя
(я
твой)
Te
voy
a
querer
pa'
siempre
(ah-ah-ah)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(ах-ах-ах)
Romántico
y
delincuente
(delincuente)
Романтичный
и
бандит
(бандит)
Aunque
sea
un
flaite
Хотя
я
и
негодяй
Tú
no
piensas
en
nadie
(tú
no
piensa
en
nadie)
Ты
не
думаешь
ни
о
ком
другом
(не
думаешь
ни
о
ком
другом)
El
amor
te
mata
y
tú
te
enamoraste
Любовь
убивает
тебя,
а
ты
в
неё
влюбился
Dice
que
anda
sola
(sola)
Она
говорит,
что
она
одна
(одна)
Veo
pasar
las
horas
Я
вижу,
как
проходят
часы
Mi
corazón
se
roba
Моё
сердце
крадёт
No
aguanta
mi
persona
Она
не
выдерживает
меня
Detente
(ah-ah-ah)
Остановись
(ах-ах-ах)
Tú
sabes
que
es
pa'
bien
Ты
знаешь,
что
это
на
благо
Pero
tú
no
te
quieres
(que
no
te
quieres)
Но
ты
не
хочешь
(не
хочешь)
Te
perdonaré
tu
me
haces
sentir
primero
Я
прощу
тебя,
потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
первым
Robando
con
mi
pana
Ворую
со
своим
другом
Son
las
5 'e
la
mañana
(ah)
Сейчас
5 утра
(ах)
Llegaré
temprano
con
to'a
la
ganancia
Я
вернусь
рано
со
всей
прибылью
Pa'
hacerte
el
amor
y
billete'
en
la
cama
Чтобы
заняться
с
тобой
любовью
и
заработать
деньги
в
постели
Nadie
me
hace
la
cama
Никто
не
заправляет
мне
постель
Los
billetes
no
pagan
(no
pagan)
Деньги
не
оплачивают
(не
оплачивают)
Pero
esa
sonrisa
todito
lo
paga
(lo
paga)
Но
эта
улыбка
всё
окупает
(окупает)
Entérate
de
que
tus
besos
aun
me
duelen
Узнай,
что
твои
поцелуи
всё
ещё
причиняют
мне
боль
Gracias
a
Dios
por
estar
vigente
Спасибо
Господу
за
то,
что
я
нахожусь
рядом
с
тобой
Bendito
tu
cuerpo,
soy
tu
creyente
(soy
tuyo)
Благословенно
твоё
тело,
я
верю
в
тебя
(я
твой)
Te
voy
a
querer
pa'
siempre
(ah-ah-ah)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(ах-ах-ах)
Romántico
y
delincuente
(delincuente)
Романтичный
и
бандит
(бандит)
Aunque
sea
un
flaite
Хотя
я
и
негодяй
Tú
no
piensas
en
nadie
(tú
no
piensas
en
nadie)
Ты
не
думаешь
ни
о
ком
другом
(не
думаешь
ни
о
ком
другом)
El
amor
te
mata
y
tú
te
enamoraste
Любовь
убивает
тебя,
а
ты
в
неё
влюбился
Te
pienso
y
me
duele
(me
duele)
Я
думаю
о
тебе,
и
мне
больно
(мне
больно)
Ahora
que
todas
me
quieren
(estoy
perdido)
Теперь,
когда
все
меня
хотят
(я
растерян)
Yo
no
sé
lo
que
es
el
amor
Я
не
знаю,
что
такое
любовь
Pero
sé
que
tú
me
tienes
Но
я
знаю,
что
ты
со
мной
Reina
(reina)
Королева
(королева)
Tú
me
viste
llorar,
te
dio
pena
(pena)
(te
dio
pena)
Ты
видела,
как
я
плачу,
тебе
стало
жалко
(жалко)
(тебе
стало
жалко)
De
menor
que
estoy
vacío
cantando
en
la
niebla
(niebla)
С
юных
лет
я
пустой,
пою
в
тумане
(тумане)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.