Pil C feat. Otis, Luca Brassi10x & SAK10DENZ - 7:30 RÁNO V BRATISLAVE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pil C feat. Otis, Luca Brassi10x & SAK10DENZ - 7:30 RÁNO V BRATISLAVE




Neni ako víno, neni ako káva,
Не как вино, не как кофе.
Neočarí neprebudí ťa, je po večeroch fádna a zradná za dňa
Она не околдовывает тебя, она скучна по вечерам и коварна днем.
Je 7:30 ráno v Bratislave
В Братиславе 7: 30 утра.
Z komínov stúpa dym vysoký tlak čakáme čo sa stane,
Дым поднимается из труб высокого давления мы ждем что же произойдет,
Sedím v zápche od Patrónky po Kramáre
Я застрял в пробке от патронессы до Крамара.
Pípne telefón na displeji je správa od bývalej
Гудит телефон на дисплее сообщение от первого
Kývnem rukou wtf
Я киваю рукой wtf
Pýtam sa kde je môj pluug
Я спрашиваю Где мой плуг
šeci deti no málokto chlap
четси дети но мало парней
Som G ako PUB
Я Г как паб
Dívaš sa na kozy každý z nás cap
Ты смотришь на сиськи все мы КЭП
Robíme umenie ty robíš brak
Мы творим искусство, а ты творишь дерьмо.
Požehnaný môže prekročiť prah
Благословенный может переступить порог.
Ste len fake, pozlátko plast
Ты просто фальшивка, пластиковая мишура.
Poriti plesk
Порити плеск
(Auuu, šak to bolí Lukáš)
(Ой, как это больно, Люк!)
Všetci ste poskladaní za tri sekundy koruny
Вы все собрались вместе за три секунды короны.
"Made in China" ja som "SWISS MADE"
"Сделано в Китае", я "Сделано в Швейцарии".
Daytona wrist ej
Дейтона запястье Эй Джей
Celkom som fit ej
Хорошенькая я подхожу Эй Джей
Niekedy mám pocit, že som hral so životom stávku
Иногда мне кажется, что я играю со ставкой на жизнь.
O všetko nožnice papier kameň
Обо всех ножницах бумаге камне
Vyhral som a zas na druhý deň klasicky
Я выиграл, и снова на следующий день.
Pokazím všetko na čo siahneeeem
Я разрушу все, к чему прикоснусь.
Vitaj v Bratislave
Добро пожаловать в Братиславу
Z nemožného sa tu možné stane
Невозможное становится возможным здесь.
Stačí sa zohnúť peniaze pohodené kade tade
Просто нагнись деньги брошены туда
Zavíjajú sirény blikajú majáky chlapci utrhli sa z reťaze
Сирены воют, маяки мигают, мальчики вырвались из цепей.
(Psssssst)
(Псссссс)
Je lockdown, nevychádzame
Это блокировка, мы не уйдем.
Bustdown, ona je fuuu, kristepane
Бастаун, она фууу, ради всего святого
Ritalin aj keď nemáme ADHD
Риталин, даже если у нас нет СДВГ.
Puttovaci green mam na záhrade
Путтовачи зеленая мама в саду
Vravíš, že sme rovnakí?
Ты хочешь сказать, что мы похожи?
Hmm
Хмм.
Same same but different,
То же самое, но другое.
Jedávali sme na Kamennom bagety Richman,
Мы ели на каменном багете, богач.
Zvykol som pozerať Chef Table na Netflixe,
Раньше я смотрел "шеф-стол" на Netflix.
Teraz jem v tých reštikách život ako rich man,
Теперь я живу в этих ресторанах, как богач.,
Systém nás jebe preto chlapci jebú systém
Система трахает нас вот почему парни трахают систему
Mame vlastné gestá vlastný jazyk "izdemizde"
У нас есть свои жесты, свой язык "издемизде".
Nejsom gangster z ulice za mnou gangstri z ulice
Я не уличный бандит за мной стоят уличные бандиты
Tak more kludne vystrel
Так что море спокойно стреляло.
OTIS
Отис
Stále myslím na ten gwap denne aspoň tisíckrát
Я до сих пор думаю об этом гвапе тысячу раз на дню.
Hneď ráno keď si na raňajky dávam Reeses Puffs
Первым делом утром, когда я ем Риз-Пуфф на завтрак.
Struggloval som velmi dlho ale kamo nikdy viac
Я боролся очень долго но Камо больше никогда
Ba city boy som celý život v týchto uliciach
Парень из ба Сити я всю свою жизнь провел на этих улицах
Myslíš, že som star, no ja poznám temné strany
Ты думаешь, что я звезда, но я знаю темную сторону.
Chlapci posúvajú yayco chlapci posúvajú xanny
Мальчики скользят yayco мальчики скользят xanny
Nikdy nevieš koľko spravíš tomu vravím adrenalín
Никогда не знаешь, сколько ты сделаешь, я называю это адреналином.
Povedzte mi či by ste ten život chceli žit vy sami?
Скажи мне, хотела бы ты прожить эту жизнь в одиночестве?
Predávali všetko na čom sa zarobiť
Они продавали все, что могли.
Respirátory aj negatívne testy na covid
Респираторы также отрицательные тесты на covid
Ja zase posúvam tie tenisky tak ako bricks
Я передвигаю кроссовки, как кирпичи.
Ty vidíš yeezička ja vidím iba rýchly flip
Ты видишь Йизи я вижу только быстрое сальто
Stále duchcím iba dobrý gas a ona duchcí dick
Я продолжаю привидения только хорошего газа а она привидения хуя
Tvoj oblúbený rapper klame ako politik
Твой любимый рэпер лжет, как политик.
čo sa týka rapu tak to nejde nikto z nich
когда дело доходит до рэпа, никто из них не может.
Zaspali dobu teraz veľa z nich je mimo hry
Они ненадолго уснули, и теперь многие из них вышли из игры.
LUKA
Луг
Je 7:30 ráno v Bratislave, 30 na stole ye je
Сейчас 7: 30 утра в Братиславе, 30 на столе ye je
Nasypane, (yayo)
Налитый, (yayo)
V štáte kde každý klame, (každý klame)
В состоянии, когда все лгут, (все лгут)
Každý ale ja ne! (BRrr) ...
Все, кроме меня! (Бррр)...
SAK10DENZ
SAK10DENZ
Pochádzam zo štvrte, kde deti kradnú, tešia sa na tmu
Я родом из района, где дети воруют, с нетерпением жду темноты.
Zo štvrte, ktorej junkies roky robia hanbu
Из района, чьи наркоманы годами стыдятся.
Bezďáci na zastávkach páchnu, decká si robia srandu
Бездомные воняют на автобусных остановках, дети веселятся.
Snahu ubrániť sa z ich strany majú, no márnú
Они пытаются защищаться, но тщетно.
7:30 ráno v Bratislave, idem z afterky práve,
7: 30 утра в Братиславе, я еду из афтерки только что,
V zápche zbadám Pil Cho pičovať z bavoráku
В пробке я вижу пил Чо трах из Баварии
Ďalší glg z doublecupu. Viem, asi ma nechápu
Еще один ГЛГ из даблкапа, я знаю, но не думаю, что они меня понимают.
Stále mám zlozvyky z ulice
У меня все еще есть уличные пороки.
Zháňať kamene a papiere
Охота за камнями и бумагами
Strihať ceny - žiadne nožnice
Снижайте цены-никаких ножниц
Vonku je tma, horia svetlice
На улице темно, горят сигнальные ракеты.
Sopláci vyšli von robiť zle
Отморозки вышли на улицу, чтобы сделать что-то не так.
Strelci na ulici strielajú
Стрелки на улице стреляют
No munície nejsú z brokovnice,
Что ж, патроны не от дробовика.,
Ani zo strelnice, ani zo zbrojnice
Ни из тира, ни из оружейной.
Prišli cez hranice
Они пересекли границу.
Jaká banka? Do Jordan krabice
В какой банк? - в ящик Джордана.
Moja banda zlozvyky z ulice
У моей банды есть уличные пороки.
Žiadne ustrice a žiadne chobotnice
Ни устриц, ни кальмаров.
Žiadny táborák, no furt pália palice
Ни костра, ни палок.
Môžeš nás nechápať mo, ale takí sme
Ты можешь не понимать нас, МО, но мы такие.
(Yeah)
(Да)
Chceš ma súdiť? Súď. Chceš ma skúsiť? Skús.
Ты хочешь судить меня? бочка. ты хочешь испытать меня? попробуй.
Tu ťa ľudia majú v pi, tu si pre nich iba duch
Здесь люди держат тебя в пи, здесь ты для них всего лишь призрак.
Na nohách Nike. Furt len vyprávaš... Just do it
Ты продолжаешь рассказывать истории... просто делай это
Z mojich pľúc ide duch ako v Scooby dooby doo
Из моих легких вырывается призрак, как Скуби-Дуби-ду.






Attention! Feel free to leave feedback.