Pilar - Ti lascio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pilar - Ti lascio




Ti lascio
Оставляю тебя
Ti lascio una cosa, una prosa
Оставляю тебе кое-что, прозу,
Una tentazione, un'occasione
Искушение, возможность,
Uno scampo di dolore, un ammutinamento
Убежище от боли, бунт,
Un'eutanasia preventiva non ancora necessaria
Превентивную эвтаназию, пока еще не нужную.
Mi tengo all'energia, alla rara magia
Я держусь за энергию, за редкую магию,
Alle cicatrici invisibili dell'anestesia
За невидимые шрамы от анестезии,
Dell'anestesia
От анестезии.
Alla poesia tradotta, al sapore di legno
За переведенную поэзию, за вкус дерева,
Alla bocca di sonno, alla serenità
За сонное забытье, за безмятежность
Di quello che sei, che ti vedo, che
Того, кто ты есть, кого я вижу, кого
Ti sento che anche da qui mi arrivano
Я чувствую, что даже отсюда до меня доходят
Olimpionici silenzi
Олимпийские тишины,
Battaglie perse, specchi rotti
Проигранные битвы, разбитые зеркала,
Infiniti sprechi, sprechi infiniti
Бесконечная растрата, растрата бесконечная.
Ti lascio una cosa, una rosa
Оставляю тебе кое-что, розу,
Una tentazione, uno scampo di dolore
Искушение, убежище от боли,
Uno scampo di dolore
Убежище от боли,
Uno scampo di dolore
Убежище от боли.
Alla poesia tradotta, al sapore di legno
За переведенную поэзию, за вкус дерева,
Alla bocca di sonno, alla serenità
За сонное забытье, за безмятежность
Di quello che sei, che ti vedo, che
Того, кто ты есть, кого я вижу, кого
Ti sento che anche da qui mi arrivano
Я чувствую, что даже отсюда до меня доходят,
Mi arrivano, mi arrivano
Доходят, доходят.
Tra me e te niente filtri, niente reti
Между нами нет фильтров, нет сетей,
Niente
Ничего.





Writer(s): Ilaria Patassini, Antonio Calo'


Attention! Feel free to leave feedback.