Pilates Workout - At Peace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pilates Workout - At Peace




At Peace
В Спокойствии
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-а, Ясин, А-Кии
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Потому что сегодня, только сегодня вечером
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что они тусуются, но это только на сегодня вечером
Och kanske tills imorgon
И, может быть, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня вечером, скажи: "Приходите все"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до вечеринок, твой мальчик - это он
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою цыпочку и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как на блошином рынке
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, на веселе
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Они тусуются, когда это происходит, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с собой, это вечеринка на всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Твой мальчик на высоте, спроси Шифти, когда я рядом
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Девочка должна спуститься до конца, лучше сейчас, чем потом
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабленная, никаких игр
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигает весь чертов бар, твой мальчик крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, вожу Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если они тусуются в моем городе, это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня вечером тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Nu de gähda aka haffla
Сейчас тусовка, ака вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи ди-джею, чтобы поставил наш трек
Skiten replay svär de psykos
Эта фигня на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если девочка занята, то я подойду к А-Кии
De gähda och vi bränner våra para
Тусовка, и мы тратим свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка у меня дома
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы веселились из ничего
De därför de fest om de chill vi har gähda
Вот почему вечеринка, если мы отдыхаем, мы тусуемся
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что девочки знают, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня вечером тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусуемся, наша вечеринка - это бомба
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Девочки и пацаны, мои братья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Девочки бросают взгляды, так что мы ведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда мы отдыхаем, это вечеринка, и это праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Девочка была хитрой, твой мальчик - гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, теперь я возвращаюсь, шлюха, хайп (все)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому24 ты не про эту жизнь, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на сегодня
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это гидроцикл, хайп и это праздник
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живем ради сегодняшнего вечера, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990, забери до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самые быстрые на перемене, тусовка до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Девочки на дне, братан, здесь никто не трезв
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Тусовка, мы веселимся до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня вечером тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Тусовка, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером





Writer(s): Julie Pollard


Attention! Feel free to leave feedback.