Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Executioner
Der Henker
Chopping,
always
chopping
Hacken,
immer
hacken
Slashing,
hanging,
spiking
Schlitzen,
hängen,
aufspießen
Quick
electrofrying...
Schnelles
Elektroschocken...
The
executioner
is
Death′s
right
hand
Der
Henker
ist
die
rechte
Hand
des
Todes
By
fire
by
blade
by
bullet,
the
end
is
all
the
same...
Durch
Feuer,
durch
Klinge,
durch
Kugel,
das
Ende
ist
immer
dasselbe...
A
body
blue
unbreathing,
a
mutilated
brain...
Ein
blauer
Körper,
nicht
atmend,
ein
verstümmeltes
Gehirn...
There
in
the
hour
of
darkness
Dort
in
der
Stunde
der
Dunkelheit
When
the
world
is
bathed
in
fear
Wenn
die
Welt
in
Angst
getaucht
ist
A
shadow
of
Doom
approaches
Ein
Schatten
des
Verderbens
nähert
sich
You
know
your
death
is
near
Du
weißt,
dein
Tod
ist
nah
A
chill
wind
blows
down
you
spine
Ein
Schauer
läuft
dir
den
Rücken
hinab
It's
the
scram,
it′s
the
spark,
it's
the
knife
Es
ist
das
Surren,
es
ist
der
Funke,
es
ist
das
Messer
It's
terror
that
stops
your
breathing,
Es
ist
der
Schrecken,
der
dir
den
Atem
raubt,
Paralyzing
your
mind
with
fright
Der
deinen
Verstand
mit
Furcht
lähmt
AN
ATTACK
FROM
THE
REAR
EIN
ANGRIFF
VON
HINTEN
YOU′RE
FROZEN
WITH
FEAR
DU
BIST
STARR
VOR
ANGST
THE
END
IS
NEAR
DAS
ENDE
IST
NAH
THE
EXECUTIONER′S
HERE
DER
HENKER
IST
HIER
THE
EXECUTIONER'S
HERE
DER
HENKER
IST
HIER
There
in
the
hour
of
darkness
Dort
in
der
Stunde
der
Dunkelheit
When
the
world
is
bathed
in
Death
Wenn
die
Welt
im
Tod
gebadet
ist
A
shadow
of
Doom
approaches
Ein
Schatten
des
Verderbens
nähert
sich
Blowing
icy,
deadly
breath
Eisigen,
tödlichen
Atem
wehend
Like
a
vision
beyond
the
tomb
Wie
eine
Vision
jenseits
des
Grabes
Twisted
nerves
and
bloody
wombs
Zerrissene
Nerven
und
blutige
Wunden
It′s
the
shadow
that's
all
consuming
Es
ist
der
Schatten,
der
alles
verschlingt
An
introduction
to
your
Doom...
Eine
Einführung
in
dein
Verderben...
[BRIDGE
(spoken)]
[BRÜCKE
(gesprochen)]
I
take
my
axe...
I
plunge
the
blade
Ich
nehme
meine
Axt...
Ich
stoße
die
Klinge
hinein
I
shoot
the
bullet...
and
I
dig
your
grave
Ich
schieße
die
Kugel...
und
ich
grabe
dein
Grab
I
shock
your
body
and
I
feast
of
your
blood
Ich
schocke
deinen
Körper
und
ich
labe
mich
an
deinem
Blut
Your
world
will
end
in
darkness
Deine
Welt
wird
in
Dunkelheit
enden
As
you
rot
in
ooze
and
mud...
so...
Während
du
in
Schlamm
und
Moder
verrottest...
also...
Breathe
your
last
breath,
Atme
deinen
letzten
Atemzug,
Watch
your
life
flash
past
Sieh
dein
Leben
vorbeiziehen
The
hour
of
Doom
approaches
Die
Stunde
des
Verderbens
naht
And
it′s
your
time
to
die...
to
die...
to
die...
Und
es
ist
deine
Zeit
zu
sterben...
zu
sterben...
zu
sterben...
Hyaaaaaaaaahhhhhhhh!
Hyaaaaaaaaahhhhhhhh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruizer Bernette, Sal Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.