Lyrics and translation Pillath feat. Sido - Kein bisschen reifer (feat. Sido)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein bisschen reifer (feat. Sido)
Ни капельки не взрослее (feat. Sido)
Reifer
werden,
das
erwartet
man
von
mir
Взрослеть,
вот
чего
от
меня
ждут,
Doch
wie
sollt'
ich
wissen,
dass
direkt
'n
Staatsakt
daraus
wird
Но
откуда
мне
знать,
что
это
сразу
станет
государственным
делом?
Ich
mein',
ich
geb'
mir
Mühe
und
benehm'
mich
erwachsen
Я
имею
в
виду,
я
стараюсь
и
веду
себя
как
взрослый,
Doch
wenn
einer
laut
furzt,
dann
muss
ich
immer
noch
lachen
Но
если
кто-то
громко
пернет,
я
все
равно
смеюсь.
Und
das
mit
circa
fünfunddreißig
И
это
в
тридцать
пять
лет,
Und
wenn
ich
sag':
"Ich
bin
um
ein
Uhr
wieder
da!",
dann
wird
es
circa
fünf
Uhr
dreißig
И
если
я
говорю:
"Я
вернусь
в
час!",
то
это
будет
около
пяти
тридцати.
Und
der
nächste
Morgen
ist
dann
meist
ein
bitt'rer
Moment
И
следующее
утро
обычно
становится
горьким
моментом,
Wenn
ich
von
Leuten
SMS
bekomm',
die
ich
gar
nicht
kenn',
oje
Когда
я
получаю
SMS
от
людей,
которых
я
даже
не
знаю,
ой.
Ich
spiel'
FIFA
mit
mei'm
Sohn
ab
und
an
Я
играю
в
FIFA
с
сыном
время
от
времени,
Doch
verlier'
ich,
fliegt
das
Joypad
vor
den
Wohnzimmerschrank
Но
если
я
проигрываю,
джойстик
летит
в
шкаф.
Und
meine
Frau
würde
gern
an
meine
Pflichten
appellier'n
И
моя
жена
хотела
бы
напомнить
мне
о
моих
обязанностях,
Doch
bei
dem
Dekolleté
kann
ich
mich
nicht
konzentrier'n
Но
при
таком
декольте
я
не
могу
сосредоточиться.
Ich
will
doch
nur
chill'n
mit
'nem
kalten
Fass
Bier
Я
просто
хочу
расслабиться
с
холодной
кружкой
пива,
Auf
der
Couch
und
in
Bettwäsche
von
Schalke
04
На
диване,
в
постельном
белье
"Шальке
04".
Und
dann
pump'
ich
diesen
Song
bis
um
acht
Uhr
in
der
Früh
И
тогда
я
врубаю
эту
песню
до
восьми
утра,
Und
wunder
mich
am
nächsten
Tag,
warum
der
Nachbar
mich
nicht
grüßt
И
удивляюсь
на
следующий
день,
почему
сосед
не
здоровается.
Ja,
dann
bin
ich
halt
erwachsen,
doch
ich
gönn'
mir
halt
mal
Да,
тогда
я,
конечно,
взрослый,
но
я
позволяю
себе,
Wenn
euch
das
nicht
passt,
könnt
ihr
mich
mal
Если
вам
это
не
нравится,
можете
меня
Guck,
sie
schlagen
ihre
Hände
vors
entsetzte
Gesicht
Смотри,
они
закрывают
лицо
руками
в
ужасе,
Denn
ich
bin
kein
bisschen
reifer
und
änder
mich
nicht
Потому
что
я
ни
капельки
не
взрослее
и
не
меняюсь.
Nein,
kein
bisschen
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Нет,
ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь.
Kein
bisschen,
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht,
nein
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь,
нет.
Ja,
dann
bin
ich
halt
erwachsen,
doch
was
ändert
das?
Да,
тогда
я,
конечно,
взрослый,
но
что
это
меняет?
Weil
ich
immer
noch
zwei
Hände
hab'
Потому
что
у
меня
все
еще
две
руки,
Zwei
Beine
und
'n
Kopf,
auf
Mathe
hab'
ich
weiterhin
kein'n
Bock
Две
ноги
и
голова,
к
математике
у
меня
по-прежнему
нет
никакого
желания,
Und
ich
bin
immer
noch
am
eimern,
bis
ich
kotz'
И
я
все
еще
бухаю,
пока
не
вырву.
Ich
bin
immer
noch
wie
damals
in
der
achten
Klasse
Я
все
еще
такой
же,
как
в
восьмом
классе,
Ich
fahr'
Fahrrad
mit
den
Händen
in
der
Jackentasche
- krasse
Sache
Я
катаюсь
на
велосипеде,
держа
руки
в
карманах
куртки
- круто.
Lass
mich
machen,
denn
ich
bin
alt,
aber
ihr
wisst
Дайте
мне
делать,
что
хочу,
ведь
я
старый,
но
вы
знаете,
Wenn
was
ist
kommt
vorbei,
ich
kiff'
euch
alle
untern
Tisch
Если
что,
приходите,
я
вас
всех
укурю
в
хлам.
Ich
und
mein
Gewissen
werden
niemals
gute
Freunde
sein
Я
и
моя
совесть
никогда
не
будем
хорошими
друзьями,
Manchmal
guck
ich
nachts
Sport
1 und
keul'
mir
ein'n
Иногда
я
смотрю
ночью
"Спорт
1"
и
накуриваюсь.
Und
warum
aufräumen?
Mann,
das
nervt
И
зачем
убирать?
Чувак,
это
раздражает.
Meine
Frau
will
was,
doch
ich
kann
nicht,
denn
ich
bin
grad
in
San
Andreas
Моя
жена
хочет
чего-то,
но
я
не
могу,
потому
что
я
сейчас
в
Сан-Андреас.
Heh,
und
heut
wohnt
Mama
mit
bei
uns
im
Haus
Эй,
и
сегодня
мама
живет
с
нами
в
доме,
Und
ich
glaube,
so'n
paar
Kumpels
auch,
hah
И,
кажется,
еще
несколько
приятелей,
ха.
Wir
hängen
rum
und
machen
Unsinn
Мы
тусуемся
и
валяем
дурака,
Wir
sind
so
dumm,
weil
wir
noch
jung
sind
Мы
такие
глупые,
потому
что
мы
еще
молоды.
Ja,
dann
bin
ich
halt
erwachsen,
doch
ich
gönn'
mir
halt
mal
Да,
тогда
я,
конечно,
взрослый,
но
я
позволяю
себе,
Wenn
euch
das
nicht
passt,
könnt
ihr
mich
mal
Если
вам
это
не
нравится,
можете
меня
Guck,
sie
schlagen
ihre
Hände
vors
entsetzte
Gesicht
Смотри,
они
закрывают
лицо
руками
в
ужасе,
Denn
ich
bin
kein
bisschen
reifer
und
änder
mich
nicht
Потому
что
я
ни
капельки
не
взрослее
и
не
меняюсь.
Nein,
kein
bisschen
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Нет,
ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь.
Kein
bisschen,
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht,
nein
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь,
нет.
"Sag
mal,
was
ist
eigentlich
verkehrt
mit
dir?
Seit
Jahren
dieselbe
Scheiße
mit
dir!
Ganz
ehrlich,
wann
willst
du
endlich
mal
erwachsen
werden?"
"Скажи,
что
с
тобой
вообще
не
так?
Годами
одно
и
то
же
дерьмо
с
тобой!
Честно
говоря,
когда
ты
наконец
повзрослеешь?"
Ja,
dann
bin
ich
halt
erwachsen,
doch
ich
gönn'
mir
halt
mal
Да,
тогда
я,
конечно,
взрослый,
но
я
позволяю
себе,
Wenn
euch
das
nicht
passt,
könnt
ihr
mich
mal
Если
вам
это
не
нравится,
можете
меня
Guck,
sie
schlagen
ihre
Hände
vors
entsetzte
Gesicht
Смотри,
они
закрывают
лицо
руками
в
ужасе,
Denn
ich
bin
kein
bisschen
reifer
und
änder
mich
nicht
Потому
что
я
ни
капельки
не
взрослее
и
не
меняюсь.
Nein,
kein
bisschen
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Нет,
ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь.
Kein
bisschen,
nein,
nein,
kein
bisschen,
kein
Ни
капельки,
нет,
нет,
ни
капельки,
нет,
Kein
bisschen,
nein,
ich
änder
mich
nicht,
nein
Ни
капельки,
нет,
я
не
меняюсь,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Wuerdig, Oliver Pillath, Markus Gorecki
Attention! Feel free to leave feedback.