Pillath - Onkel Pillo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pillath - Onkel Pillo




Onkel Pillo
Дядя Пило
Guck mal, kaum läuft der Beat, schon schieb' ich die Welle
Смотри, едва бит начинает играть, я уже ловлю волну,
Onkel Pillo, ihr Rotzblagen, ihr siezt mich gefälligst
Дядя Пило, сопляки, вы должны ко мне обращаться на "вы".
Guckt euch an, dass ihr euch mit 'ner Tunte vergnügt
Посмотрите на себя, вы развлекаетесь с какой-то шлюхой,
Überrascht keinen, wie wenn Snoop Dogg sich 'ne Lunte anglüht
Никого не удивишь, как если бы Снуп Догг зажег косяк.
Und ihr rennt rum in euern Birkenstocks mit dreckigen Socken
И вы шатаетесь в своих Birkenstock с грязными носками,
Fresse voll Pocken, 'ne Cap über den fettigen Locken
Морды в прыщах, кепка на сальных патлах.
Letzte mal gewaschen: vorletzte Woche
Последний раз мылись: на прошлой неделе.
Es sind schon Penner aus Mülltonnen
Даже бомжи из мусорных баков,
Gekrochen, die hab'n besser gerochen
Которые там ползали, пахли лучше.
Pfui, bah! Ich bin für diese Szene der Heiland
Тьфу, бля! Я для этой сцены - спаситель,
Von euch denkt man, "Hotel zum weichen Schädel" hat Freigang
Глядя на вас, думаешь, что "Отель убогих" устроил день открытых дверей.
Nach dem Verse braucht ihr seelischen Beistand
После моего куплета тебе понадобится духовная поддержка,
Mich zu batteln ist wie 'ne ewige
Баттлить меня - это как целую
Zeit lang spazieren gehen im Treibsand
Вечность гулять по зыбучим пескам.
Der Traum ist aus und du wirst mit blassen Lippen
Твоей мечте конец, и ты, бледный,
Nachts schweißgebadet wach auf 'nem klatschnassen Kissen
Ночью в холодном поту проснешься на мокрой подушке.
Ich brauch' maximal acht Zeilen, um dein Album plattzuficken
Мне хватит восьми строчек, чтобы уничтожить твой альбом,
Du noch acht Pfandflaschen bis zur nächsten Schachtel Kippen, tschau!
Тебе же не хватает восьми бутылок, чтобы купить ещё сигарет, пока!
Wer hat den Sound, den ihr liebt und die Stimme des Volks?
У кого тот самый звук, который вы любите, и голос народа?
Und alles, was er anfasst, wird zu Silber und Gold
И всё, к чему он прикасается, превращается в серебро и золото?
Wer dreht die Szene auf links? Wen habt ihr immer gewollt?
Кто переворачивает сцену с ног на голову? Кого вы всегда хотели?
Wer? Wie? Wo? Was? Onkel Pillo, mein Freund
Кто? Как? Где? Что? Дядя Пило, мой друг!
Mann, ich krieg' Trommelfellkrebs bei dem Dreck, den ihr verbreitet
Чувак, у меня от вашей музыки барабанные перепонки лопаются.
Schon früher hatt' ich mehr Talent als ihr und dabei bleibt et
Раньше у меня было больше таланта, чем у вас, и так и осталось.
Was ihr rappt, das interessiert ein' Scheißdreck
То, что вы читаете, никому нахрен не интересно.
Immer, wenn ich spitte, ich Abo, Alter, krass, Abus einek
Каждый раз, когда я читаю, все такие: "Офигеть, круто, респект!".
Ich hab' 'n Job für euch, ihr könnt mir meine Koffer tragen
У меня есть для вас работенка - можете поносить мои чемоданы.
Ihr rappt als wär' 'n Laster von hinten vor euern Kopp gefahren
Вы читаете рэп так, будто вам грузовик по голове проехал.
Guck deine Schlampe an: Doppelkinn, Stoppelbart
Посмотри на свою физиономию: двойной подбородок, щетина.
Sie säuft und liebt dicke Schwänze lutschen - coq au vin
Она бухает и любит сосать толстые члены - coq au vin.
Mann, sie ist ein missratenes Viech
Блин, да она просто ошибка природы.
Kenn' Fernfahrer, die öfter zuhause schlafen als sie
Знаю дальнобойщиков, которые дома спят чаще, чем она,
Und dabei nicht so laut schnarchen wie sie
И при этом не храпят так громко.
Mit ihr'm Gewicht in Euro hätt'st
С её весом в евро ты бы
Du 'n Jahr Ruhe von dei'm Ratenkredit
Год не парился о своем кредите.
Und jetzt fängst du berechtigt an, zu flennen
И сейчас ты по праву начинаешь хныкать,
Denn wenn ich komm', komm' ich nur, um dich von deinem Geld zu trenn'
Потому что, когда я прихожу, я прихожу только для того, чтобы забрать твои деньги.
Ich bin ein Punchline-Wunder, ein seltenes Talent
Я - кузнец панчлайнов, редкий талант,
Ich erzähl' mir abends Witze, die ich selber noch nicht kenn'
Я по вечерам сам себе рассказываю шутки, которых ещё не знаю.
Wer hat den Sound, den ihr liebt und die Stimme des Volks?
У кого тот самый звук, который вы любите, и голос народа?
Und alles, was er anfasst, wird zu Silber und Gold
И всё, к чему он прикасается, превращается в серебро и золото?
Wer dreht die Szene auf links? Wen habt ihr immer gewollt?
Кто переворачивает сцену с ног на голову? Кого вы всегда хотели?
Wer? Wie? Wo? Was? Onkel Pillo, mein Freund
Кто? Как? Где? Что? Дядя Пило, мой друг!
Guck, du sitzt im Café,
Смотри, ты сидишь в кафе,
Isst ein' Salat, trinkst dazu ein' Fürst von Metternich
Ешь салат, пьешь "Фюрста фон Меттерних",
Kein' Plan, warum du ständig vor die Fresse kriegst
Без понятия, почему тебя постоянно бьют по лицу.
Vielleicht kommt ja Greenpeace und rettet dich
Может быть, "Гринпис" приедет и спасет тебя.
Deine zwei Gehirnzell'n haben
Твои две мозговые клетки
Streit, so wie das linke und das rechte Twix
Ссорятся, как левый и правый "Твикс".
Was ich wollte, hab' ich immer gekriegt
Чего хотел, всегда добивался.
Nur Konkurrenz such' ich seit Jahren, aber finde sie nicht
Только конкурентов ищу уже много лет, но не могу найти.
Man könnte meinen, ich sei vom Himmel geschickt
Можно подумать, что я с небес на землю спустился.
Bei dir hat Gott 'n dicken Bock
В тебя же бог знатно промахнулся,
Geschossen, wie bei Ronaldinhos Gebiss (bruah!)
Как будто в зубы Роналдиньо целился (братан!).
Ich bretter' durch die Zeilen wie ein Zug
Я проношусь сквозь строки, как поезд.
Der beste Rapper aus dei'm Dorf schmeißt direkt das weiße Tuch, uch!
Лучший рэпер из твоей деревни сразу же выбрасывает белый флаг, ух!
Für euch Mongos ist schon eine Line genug
Вам, обезьянам, и одной строчки хватит.
Ihr werdet zwar jeden Morgen wach, aber keiner weiß, wozu
Вы, конечно, каждое утро просыпаетесь, но никто не знает зачем.
Guck mich an, jede Kritik ist an mir abgeprallt
Посмотри на меня, любая критика от меня отскакивала.
Ich hab' mein Ding gemacht und
Я занимался своим делом
Lass' seit Jahren schon die Kasse knallen
И уже много лет, как гребу деньги лопатой.
Mach's wie ich, leg deine ganze Kraft hinein
Делай, как я, вкладывай все свои силы.
Wenn du dich ganz doll anstrengst,
Если будешь очень стараться,
Dann schaffst du die dritte Klasse bald
То скоро закончишь третий класс.
Wer hat den Sound, den ihr liebt und die Stimme des Volks?
У кого тот самый звук, который вы любите, и голос народа?
Und alles, was er anfasst, wird zu Silber und Gold
И всё, к чему он прикасается, превращается в серебро и золото?
Wer dreht die Szene auf links? Wen habt ihr immer gewollt?
Кто переворачивает сцену с ног на голову? Кого вы всегда хотели?
Wer? Wie? Wo? Was? Onkel Pillo, mein Freund
Кто? Как? Где? Что? Дядя Пило, мой друг!





Writer(s): Gorex, Oliver Pillath


Attention! Feel free to leave feedback.