Lyrics and translation Pillow - Because of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
not
make
Я
не
повторю
The
same
mistakes
that
you
did
Твои
ошибки,
I
will
not
let
myself
Не
позволю
себе
Cause
my
heart
so
much
misery
Причинять
своему
сердцу
столько
боли.
I
will
no
break
the
way
you
did
Я
не
сломаюсь,
как
ты,
You
feel
so
hard
Тебе
было
так
трудно.
I'
v
learned
the
hard
way
Я
усвоила
этот
урок,
To
never
let
it
get
that
far
Чтобы
никогда
не
заходить
так
далеко.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
Я
никогда
не
ухожу
далеко
From
the
sidewalk
От
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
save
side
Я
научилась
играть
безопасно,
So
I
don't
get
Hurt
Чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me
Мне
трудно
доверять
не
только
себе,
But
everyone
around
me
Но
и
всем
вокруг.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
lose
my
way
and
it's
not
too
long
Я
боюсь
сбиться
с
пути,
Before
you
point
it
out
Ведь
ты
сразу
же
укажешь
на
это.
I
cannot
cry
Я
не
могу
плакать,
Because
I
know
that's
Потому
что
знаю,
что
в
твоих
глазах
это
Weakness
in
your
eyes
слабость.
I'm
forces
to
fake
Я
вынуждена
каждый
день
A
smile
a
lough
every
day
of
my
life
Притворяться,
улыбаться
и
смеяться,
My
heart
can't
possibly
break
Мое
сердце
не
может
разбиться,
When
it
wasn't
even
Ведь
оно
и
не
было
Whole
to
start
with
Целым
изначально.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
Я
никогда
не
ухожу
далеко
From
the
sidewalk
От
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
save
side
Я
научилась
играть
безопасно,
So
I
don't
get
Hurt
Чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me
Мне
трудно
доверять
не
только
себе,
But
everyone
around
me
Но
и
всем
вокруг.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
watched
you
die
Я
видела,
как
ты
умираешь,
I
heard
you
cry
Слышала,
как
ты
плачешь
Every
night
in
your
sleep
Каждую
ночь
во
сне.
I
was
so
young
you
should
have
known
Я
была
такой
юной,
тебе
следовало
знать,
Better
than
to
lean
of
me
Что
нельзя
было
на
меня
опираться.
You
never
thought
of
anyone
else
Ты
никогда
не
думал
ни
о
ком,
кроме
себя,
You
Just
saw
your
pain
Ты
видел
только
свою
боль.
And
now
I
cry
in
the
Middle
of
the
night
И
теперь
я
плачу
посреди
ночи
For
the
same
damn
thing
Из-за
того
же
самого.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
Я
никогда
не
ухожу
далеко
From
the
sidewalk
От
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
save
side
Я
научилась
играть
безопасно,
So
I
don't
get
Hurt
Чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
try
my
hardest
Just
to
forget
everything
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
просто
все
забыть.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
don't
know
how
to
let
anyone
else
in
Я
не
знаю,
как
подпустить
к
себе
кого-то
еще.
Because
of
you
Из-за
тебя
I'm
ashamed
of
my
life
Мне
стыдно
за
свою
жизнь,
Because
it's
empty
Потому
что
она
пуста.
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
ah,
ah
Из-за
тебя,
ах,
ах.
Because
of
you
mmm,
oh
Из-за
тебя,
ммм,
ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Wright Iii, Daryl Pillow
Attention! Feel free to leave feedback.