Pilot Touhill - Just Come Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pilot Touhill - Just Come Back




I guess I couldn't give you the final things
Наверное, я не смог бы сказать тебе последнего.
Or were you struck by the glitter and gold
Или вы были поражены блеском и золотом
All that gold
Все это золото
And did you feel you were wasting your life away
И чувствовали ли вы, что растрачиваете свою жизнь впустую
Or settling in the fading sun
Или нежиться на угасающем солнце
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Well tell me whose gonna love you now
Ну, скажи мне, кто теперь будет любить тебя
Oh yeah yeah
О, да, да
Tell me whose gonna love you now
Скажи мне, кто теперь будет любить тебя
I keep every word you said stuck right here in my head
Я храню каждое сказанное тобой слово, застрявшее прямо здесь, в моей голове
I think the smartest thing to do
Я думаю, что это самое разумное, что можно сделать
Is tell you I'm still in love with you
Это сказать тебе, что я все еще люблю тебя
So just come back
Так что просто возвращайся
Baby just come back
Детка, просто вернись
So did you buy someone else's promises
Итак, вы купились на чьи-то обещания
Did somebody leave you out in the cold
Кто-то оставил тебя на холоде
Rain and cold
Дождь и холод
Or did your fork in the wound turn out to be
Или твоя вилка в ране оказалась
Too tough to travel alone
Слишком тяжело путешествовать в одиночку
Yeah yeah yeah
Да, да, да
So tell me whose gonna love you now
Так скажи мне, кто теперь будет любить тебя
Oh yeah yeah
О, да, да
Oh tell me whose gonna love you now
О, скажи мне, кто теперь будет любить тебя
I keep every word you said stuck right here in my head
Я храню каждое сказанное тобой слово, застрявшее прямо здесь, в моей голове
When the smartest thing to do
Когда самое разумное, что можно сделать
Is tell you I'm still in love with you
Это сказать тебе, что я все еще люблю тебя
So just come back
Так что просто возвращайся
Oh baby just come back
О, детка, просто вернись
We can walk in the shade of the willow trees
Мы можем прогуляться в тени ив
To find some shelter while were walking on a dusty road
Чтобы найти какое-нибудь укрытие, пока мы шли по пыльной дороге
And so you say no more mistakes you just want me
И вот ты говоришь, что больше никаких ошибок, ты просто хочешь меня.
Well come and give me one more try and you better never let me go
Что ж, приди и дай мне еще одну попытку, и тебе лучше никогда не отпускать меня.





Writer(s): Mark Lowe, Vincent Lombardo


Attention! Feel free to leave feedback.