Pimf feat. Umse - Small City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pimf feat. Umse - Small City




Small City
Маленький Город
Ich fühl mich hier zuhause und brauch auch keine stadt wo der bär steppt
Я чувствую себя здесь, как дома, и мне не нужен город, где кипит жизнь, милая.
Ich bin ein ganz normaler typ der halt pervers rappt
Я самый обычный парень, который просто читает рэп, иногда немного пошловато.
Ein leben lang der kleine junge von neben an
Всю жизнь я был тем самым парнишкой по соседству,
Mit dem du reden aber dem du nix erzählen kannst
С которым можно поболтать, но которому ничего не расскажешь.
Ich hab schon immer meinen eigenen kopf
У меня всегда была своя голова на плечах,
Und was ich mache mach ich nur aus langeweile und bock
И всё, что я делаю, я делаю от скуки и по кайфу.
Oh
О,
Ich geh ganz sicher nicht den sichersten weg
Я точно не иду самым безопасным путём,
Und wenn du mich nicht verstehst, ach dann is es ok
И если ты меня не понимаешь, то ничего страшного.
Ich hab so einiges inzwischen erlebt
Я уже столько всего пережил,
Doch ich bin 21 jahre und was will ich erzähln?
Но мне всего 21 год, и что я могу рассказать?
Nix
Ничего.
Den mich lassen meine freunde nicht los
Меня не отпускают мои друзья,
Diese city hier ist klein doch die träume sind gros
Этот город маленький, но мечты большие.
Ich komme aus Hofgeismer
Я из Хофгайсмара,
Die stadt in der nix geht
Города, где ничего не происходит.
Deshalb machen wir was draus jeder soll es verstehen
Поэтому мы делаем что-то сами, чтобы все поняли.
Also,
Итак,
Sag allen deinen homies bescheid
Расскажи всем своим подружкам,
Den die Welt in der du lebst ist so gros wie dein geist
Что мир, в котором ты живёшь, такой же большой, как твой разум.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие,
Wie lassen unseren sound auf die leute los
Мы выпускаем свой звук на людей.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие,
Wer weis was wir meinen hebt die fäuste hoch
Кто понимает, о чём мы, поднимите кулаки!
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие,
Wo wir aufkreuzen ist der teufel los
Где мы появляемся, там начинается чертовщина.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие,
Kann mir kaum vorstellen das ich damit auf Enttäuschung stos
С трудом могу представить, что это приведёт меня к разочарованию.
Ey yo
Эй, йоу!
Die Stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие.
Ich schreib aus meinem Blickpunkt
Я пишу со своей точки зрения,
Und es geht nie richtung bedeutungslosigkeit
И это никогда не скатывается в бессмысленность.
Nichts hat sich so gelohnt wie die paar euros für ein mic
Ничто не окупилось так, как эти несколько евро за микрофон,
Denn ich verlass mein kaff für gigs und rock die leute mit dem scheiß
Потому что я покидаю свою дыру ради концертов и зажигаю людей этой фигнёй.
Bereus nie den preis für diesen fuck gezahlt zu haben
Никогда не жалею о цене, которую заплатил за это дерьмо.
Ich hab abgewartet, abgeackert, statt nur schwarz zu malen bin ich optimistisch unterwegs
Я ждал, пахал, вместо того, чтобы рисовать всё в чёрном цвете, я полон оптимизма.
Ich mach den kram seit jahren
Я занимаюсь этим уже много лет,
Ich verschieß mein Pulver live und tauche ab um nachzuladen
Выкладываюсь на концертах и ухожу в тень, чтобы перезарядиться.
Ah bäm alter Umse schon längst alles rumgeschickt
Ах, бэм, старина Умсе уже давно всё разослал.
Es hat sein Wert
Это того стоило.
Mach mehr als nur Mucke für meine Kumpels fit
Делаю больше, чем просто музыку для моих корешей.
Vertreib es bring es raus
Распространяю её, выпускаю наружу,
Von der Kleinstadt hinaus
Из маленького городка,
In die welt aus klimpergeld werden scheine wenn du dran glaubst
В мир. Мелочь превратится в купюры, если ты веришь в это.
Ist die Basis noch so klein
Даже если основа совсем крошечная,
Bewahr dir bloß deinen Fleis
Только сохрани своё усердие.
Wenn du oben anpeilst
Если ты метишь высоко,
Ist die qoute hoch das du erreichst
То велика вероятность, что ты достигнешь
Was du dir als ziel steckst
Того, что поставил себе целью.
Wo du wohnst ist doch gleich
Где ты живёшь, неважно,
Den die Welt in der du lebst ist so groß wie dein geist
Ведь мир, в котором ты живёшь, такой же большой, как твой разум.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие.
Wir lassen unseren Sound auf die Leute los
Мы выпускаем свой звук на людей.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие.
Wer weis was wir meinen hebt die Fäuste hoch
Кто понимает, о чём мы, поднимите кулаки!
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие.
Wo wir aufkreuzen ist der Teufel los
Где мы появляемся, там начинается чертовщина.
Die stadt ist klein die träume gros
Город маленький, а мечты большие.
Kann mir kaum vorstellen das ich damit auf Enttäuschung stoß
С трудом могу представить, что это приведёт меня к разочарованию.





Writer(s): Pimf


Attention! Feel free to leave feedback.