Lyrics and translation Pimpinela - A Esa (En Vivo)
Ven
aqui
quiero
decirte
algo...-
Иди
сюда,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать...-
A
esa
que
te
aparta
de
mi
Той,
которая
отталкивает
тебя
от
меня.
Que
me
roba
tu
tiempo
Который
крадет
у
меня
твое
время.
Tu
alma
y
tu
cuerpo
ve
y
dile
Твоя
душа
и
твое
тело
иди
и
скажи
-Que
quieres-
- Что
ты
хочешь?-
Que
tenga
valor
Который
имеет
ценность
Que
muestre
la
cara
Показать
лицо
Y
me
hable
de
frente
И
поговори
со
мной
лицом
к
лицу.
Si
quiere
tu
amor
Если
он
хочет
твоей
любви,
Que
cuando
esta
contigo
Что,
когда
он
с
тобой,
Va
vestida
de
princesa
Она
одета
как
принцесса.
Que
no
te
hace
preguntas
Который
не
задает
тебе
вопросов.
Y
siempre
esta
dispuesta
И
она
всегда
готова.
A
esa
vete
y
dile
tu
Этой
иди
и
скажи
ей,
что
ты
Yo
le
doy
mi
lugar
Я
даю
ему
свое
место.
-Que
quieres
probar-
- Что
ты
хочешь
попробовать?-
Que
recoga
tu
mesa
Пусть
заберет
твой
стол.
Que
lave
tu
ropa
Пусть
стирает
твою
одежду.
Y
todas
tus
miserias
И
все
твои
страдания,
-Que
quieres
demostrar-
- Что
ты
хочешь
доказать.-
Que
venga
que
se
juegue
por
ti
Пусть
он
придет,
чтобы
играть
за
вас
-Que
vas
a
conseguir-
- Что
ты
получишь?-
Quiero
ver
si
es
capaz
Я
хочу
посмотреть,
способен
ли
он
De
darte
las
cosas
que
yo
te
di
Дать
тебе
то,
что
я
дал
тебе.
A
esa,
a
esa
На
ту,
на
ту.
Y
dile
tu
que
venga
И
скажи
ему,
чтобы
он
пришел.
Que
te
pone
tan
mal
Что
делает
тебя
таким
плохим,
Fue
capaz
de
hacerme
volver
Он
смог
заставить
меня
вернуться.
A
vivir
ilusiones
perdidas
Жить
потерянными
иллюзиями
Que
te
hace
hablar
Что
заставляет
тебя
говорить.
Yo
le
debo
las
cosas
Я
ему
обязан.
Que
hace
mucho
tiempo
Что
давным
- давно
Tu
ya
no
me
das
Ты
больше
не
даешь
мне
Que
le
puede
costar
Что
это
может
стоить
вам
Hacerte
feliz
una
hora
por
dia
Сделать
тебя
счастливым
один
час
в
день
No
le
toca
vivir
Ему
не
до
жизни.
Ninguna
tristeza
todo
es
alegria
Нет
печали,
все
радости.
A
esa
vete
y
dile
tu
Этой
иди
и
скажи
ей,
что
ты
Yo
le
doy
mi
lugar
Я
даю
ему
свое
место.
-Que
quieres
probar-
- Что
ты
хочешь
попробовать?-
Que
recoga
tu
mesa
Пусть
заберет
твой
стол.
Que
lave
tu
ropa
Пусть
стирает
твою
одежду.
Y
todas
tus
miserias
И
все
твои
страдания,
-Que
quieres
demostrar-
- Что
ты
хочешь
доказать.-
Que
venga
que
se
juegue
por
ti
Пусть
он
придет,
чтобы
играть
за
вас
-Que
vas
a
conseguir-
- Что
ты
получишь?-
Quiero
ver
si
es
capaz
Я
хочу
посмотреть,
способен
ли
он
De
darte
las
cosas
que
yo
te
di
Дать
тебе
то,
что
я
дал
тебе.
A
esa,
a
esa
На
ту,
на
ту.
Y
dile
tu
que
venga
И
скажи
ему,
чтобы
он
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucia Galan, Viviana Berconsky, Joaquin Roberto Galan
Attention! Feel free to leave feedback.