Pimpinela - Canción Para Lucía - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pimpinela - Canción Para Lucía




Canción Para Lucía
Cancion Para Lucia
J Lucía, te tocó vivir temprano tantos sueños y alegrías,
Lucia, you had to live so early so many dreams and joys,
Tantas cosas que a otros no les llegan en la vida,
So many things that others do not get in life,
De la noche a la mañana se te hicieron realidades,
Overnight your dreams became reality,
Lo que eran fantasías,
What were fantasies,
Y ahora que ya tienes lo que tanto querías...
And now that you have what you wanted so much...
Lucía, a pesar de todo eso, yo te juro que te entiendo Cuando lloras a escondidas,
Lucia, despite all that, I swear I understand you When you cry in secret,
Porque ves pasar los años, porque nada es suficiente,
Because you see the years go by, because nothing is enough,
Si el amor no se te arrima,
If love does not come to you,
muy bien lo que te pasa, aprendí a leerte el alma, Lucía...
I know very well what is happening to you, I have learned to read your soul, Lucia...
Lucía, si supiera yo el secreto, si encontrara la palabra
Lucia, if I knew the secret, if I found the word
Que devuelva tu alegría,
That will bring back your joy,
Pero no puedo ayudarte, no te sirve mi experiencia,
But I cannot help you, my experience is of no use to you,
Es tu vida y no la mía,
It is your life and not mine,
Sólo quiero que sepas que estaré si me precisas...
I just want you to know that I will be there if you need me...
Lucía, debes darle tiempo al tiempo y vivir este momento
Lucia, you must give time to time and live this moment
Con más fuerza cada día,
With more strength every day,
Porque mejor que nadie sabes que lo que deseaste
Because you better than anyone know that what you wished for
Siempre llega algún día,
Always comes one day,
Y el amor que estás buscando, a la vuelta esta esperando, Lucía...
And the love you are looking for is waiting around the corner, Lucia...
Es muy largo aún el camino, muy bien lo que te digo,
The road is still very long, I know very well what I am telling you,
Como hermano y como amigo... Lucía...
As a brother and as a friend... Lucia...





Writer(s): Joaquin Roberto Galan Cuervo


Attention! Feel free to leave feedback.