Pimpinela - Dímelo Delante de Ella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pimpinela - Dímelo Delante de Ella




Dímelo Delante de Ella
Скажи мне это перед ней
Dices que vives pensando tan sólo en hacerme feliz
Ты говоришь, что живешь, думая только о том, чтобы сделать меня счастливой,
Y que darías la vida si fuera preciso por mi
И что отдал бы жизнь, если бы это понадобилось для меня,
Que si no estoy a tu lado las cosas no tienen valor
Что если меня нет рядом, вещи теряют свою ценность,
Y que no hay en el mundo un amor parecido a mi amor
И что нет в мире любви, подобной моей любви.
Ahora, dímelo delante de ella
Теперь скажи мне это перед ней.
No me mientas más
Не лги мне больше.
Cállate por favor
Замолчи, пожалуйста.
Dímelo delante de ella
Скажи мне это перед ней,
Si todo eso es verdad
Если все это правда.
Aquello se terminó
Между нами все кончено.
Dímelo delante de ella
Скажи мне это перед ней.
Deja ya de fingir
Перестань уже притворяться.
Créeme una vez más
Поверь мне еще раз.
Dímelo delante de ella, que así no voy a seguir
Скажи мне это перед ней, так я больше не могу продолжать.
Ahora, dímelo delante de ella
Теперь скажи мне это перед ней.
sabes muy bien que por ti yo he cambiado mi forma de ser
Ты прекрасно знаешь, что ради тебя я изменила себя,
Y que he llegado a hacer cosas que no había hecho hasta ayer
И что я стала делать вещи, которые не делала раньше.
Que no soy más que el reflejo de aquello que quieres ver
Что я всего лишь отражение того, что ты хочешь видеть,
Y que a mi lado tendrás todo cuanto quieras tener
И что рядом со мной у тебя будет все, что ты только захочешь.
Hoy ha llegado el momento de darle un lugar a mi amor
Сегодня настал момент найти место для моей любви.
Deja ya esas palabras y si es que aún te queda valor
Оставь свои слова, и если у тебя еще осталась смелость,
Ahora, dímelo delante de ella, no me mientas más
Теперь скажи мне это перед ней, не лги мне больше.
Cállate por favor
Замолчи, пожалуйста.
Dímelo delante de ella, si todo eso es verdad
Скажи мне это перед ней, если все это правда.
Aquello se terminó
Между нами все кончено.
Dímelo delante de ella, deja ya de fingir
Скажи мне это перед ней, перестань уже притворяться.
Créeme una vez más
Поверь мне еще раз.
Dímelo delante de ella, que así no voy a seguir
Скажи мне это перед ней, так я больше не могу продолжать.
Ahora, dímelo delante de ella
Теперь скажи мне это перед ней.
No me mientas más
Не лги мне больше.
Cállate por favor
Замолчи, пожалуйста.
Dímelo delante de ella, si todo eso es verdad
Скажи мне это перед ней, если все это правда.
Aquello se terminó
Между нами все кончено.
Dímelo delante de ella, deja ya de fingir
Скажи мне это перед ней, перестань уже притворяться.
Créeme una vez más...
Поверь мне еще раз...





Writer(s): Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Roberto Galan Cuervo


Attention! Feel free to leave feedback.