Lyrics and translation Pimpinela - El cuento de nunca acabar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El cuento de nunca acabar
Бесконечная история
J
Nuestra
vida
es
el
cuento
de
nunca
acabar,
J
Наша
жизнь
– бесконечная
история,
Siempre
el
mismo
principio
y
el
mismo
final,
Всегда
одно
и
то
же
начало
и
один
и
тот
же
конец,
Una
guerra
y
después
la
reconciliación,
Ссора,
а
затем
примирение,
Una
vieja
historia
de
odio
y
amor...
Старая
история
ненависти
и
любви...
L
Nuestra
vida
nos
gusta
así
como
es,
L
Наша
жизнь
нам
нравится
такой,
какая
она
есть,
Unas
veces
perfecta
y
otras
al
revés,
Иногда
идеальная,
а
иногда
наоборот,
Son
las
contradicciones
que
hay
entre
los
dos,
Это
противоречия,
которые
существуют
между
нами,
El
secreto
que
une
nuestro
corazón...
Секрет,
который
объединяет
наши
сердца...
LyJ
Así
es
nuestro
amor,
LyJ
Такова
наша
любовь,
L
Una
vez
la
espina
L
То
шип,
LyJ
Y
otra
vez
la
flor,
LyJ
То
цветок,
J
Hoy
una
tormenta
J
Сегодня
буря,
LyJ
Y
mañana
el
sol,
LyJ
А
завтра
солнце,
L
Una
bienvenida
y
un
adiós...
L
Приветствие
и
прощание...
LyJ
Un
adiós...
LyJ
Прощание...
Así
es
nuestro
amor,
Такова
наша
любовь,
Coro
Así
es
nuestro
amor...
Coro
Такова
наша
любовь...
LyJ
Una
vez
la
guerra
y
otra
vez
la
paz,
LyJ
То
война,
то
мир,
Coro
Y
otra
vez
la
paz...
Coro
То
мир...
LyJ
Hoy
una
prisión,
mañana
libertad,
LyJ
Сегодня
тюрьма,
завтра
свобода,
Coro
Mañana
libertad...
Coro
Завтра
свобода...
L
Y
hasta
veces
la
felicidad...
L
И
порой
счастье...
J
Nuestra
vida
es
el
cuento
de
nunca
acabar,
J
Наша
жизнь
– бесконечная
история,
Me
persigues
y
cuando
te
busco
no
estás,
Ты
преследуешь
меня,
а
когда
я
ищу
тебя,
тебя
нет,
Actitudes
que
hieren
sin
explicación,
Поступки,
которые
ранят
без
объяснений,
Luego
una
caricia
y
nuevo
perdón...
Затем
ласка
и
новое
прощение...
L
Nuestra
vida
nos
gusta
así
como
es,
L
Наша
жизнь
нам
нравится
такой,
какая
она
есть,
Tiene
un
poco
de
infierno
y
de
cielo
a
la
vez,
В
ней
есть
немного
ада
и
немного
рая
одновременно,
De
qué
sirve
pensar
si
habrá
otra
mejor?
Какой
смысл
думать,
будет
ли
другая
лучше?
Si
es
la
forma
de
amar
que
tenemos
los
dos...
Если
это
наш
с
тобой
способ
любить...
LyJ
Así
es
nuestro
amor,
LyJ
Такова
наша
любовь,
L
Una
vez
la
espina
L
То
шип,
LyJ
Y
otra
vez
la
flor,
LyJ
То
цветок,
J
Hoy
una
tormenta
J
Сегодня
буря,
LyJ
Y
mañana
el
sol,
LyJ
А
завтра
солнце,
L
Una
bienvenida
y
un
adiós...
L
Приветствие
и
прощание...
LyJ
Un
adiós...
LyJ
Прощание...
Así
es
nuestro
amor,
Такова
наша
любовь,
Coro
Así
es
nuestro
amor...
Coro
Такова
наша
любовь...
LyJ
Una
vez
la
guerra
y
otra
vez
la
paz,
LyJ
То
война,
то
мир,
Coro
Y
otra
vez
la
paz...
Coro
То
мир...
LyJ
Hoy
una
prisión,
mañana
libertad,
LyJ
Сегодня
тюрьма,
завтра
свобода,
Coro
Mañana
libertad...
Coro
Завтра
свобода...
L
Y
hasta
veces
la
felicidad...
L
И
порой
счастье...
L
Nuestro
amor,
es
más
que
amor,
una
necesidad,
L
Наша
любовь
– это
больше,
чем
любовь,
это
потребность,
Puede
hacernos
bien
o
puede
hacernos
mal,
Она
может
делать
нам
хорошо
или
плохо,
Pase
lo
que
pase...
es
nuestro
amor...
Что
бы
ни
случилось...
это
наша
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Galan, Lucia Galan
Attention! Feel free to leave feedback.