Lyrics and translation Pimpinela - El Cuento De Superman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cuento De Superman
История о Супермене
Qué
haces
con
esa
maleta
parado
en
la
puerta?
Что
ты
делаешь
с
этим
чемоданом,
стоя
у
двери?
Te
miro
y
parece
mentira
Смотрю
на
тебя,
и
не
верится.
No
se
si
matarte
o
echarme
a
reír
Не
знаю,
убить
тебя
или
рассмеяться.
Yo
se
que
eres
un
inmaduro
Я
знаю,
что
ты
незрелый,
Un
hombre
inseguro,
siempre
fuiste
así
Неуверенный
в
себе
мужчина,
ты
всегда
был
таким.
Pero
como
has
dejado
engañarte
Но
как
ты
мог
позволить
себя
обмануть?
Es
solo
una
niña
que
sabe
mentir
Это
всего
лишь
девчонка,
которая
умеет
лгать.
Que
le
vas
a
dar?
Что
ты
ей
дашь?
Quién
te
va
a
creer?
Кто
тебе
поверит?
Es
que
no
te
das
cuenta
Разве
ты
не
понимаешь,
Que
tarde
o
temprano
la
vas
a
perder
Что
рано
или
поздно
ты
её
потеряешь?
Pero
si
quieres
marchar
no
te
lo
voy
a
impedir
Но
если
ты
хочешь
уйти,
я
не
буду
тебя
останавливать.
Ni
tu
ni
nadie
lo
podría
lograr
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
смог
бы
меня
удержать.
Como
has
podido
creer
el
cuento
de
Superman
Как
ты
мог
поверить
в
сказку
о
Супермене?
Que
le
dirás
cuando
no
puedas
volar
Что
ты
ей
скажешь,
когда
не
сможешь
летать?
Pero
si
quieres
marchar
Но
если
ты
хочешь
уйти,
Solo
te
voy
a
advertir
Я
просто
тебя
предупреждаю:
No
digas
nada
no
te
quiero
escuchar
Ничего
не
говори,
я
не
хочу
тебя
слушать.
Vas
a
querer
que
te
trague
la
tierra
Ты
захочешь,
чтобы
земля
тебя
поглотила,
Cuando
ella
te
busque
Когда
она
будет
искать
тебя,
Y
no
puedas
mas
И
ты
больше
не
сможешь.
Cuando
su
cuerpo
necesite
guerra
Когда
её
тело
потребует
войны,
Y
tu
ya
no
tengas...
con
que
disparar
А
у
тебя
уже
не
будет...
чем
стрелять.
No
supe
frenarme
a
tiempo
Я
не
смог
вовремя
остановиться.
Realmente
lo
siento,
pero
me
voy
Мне
очень
жаль,
но
я
ухожу.
No
quiero
escaparle
a
los
sueños
Я
не
хочу
убегать
от
своих
мечтаний.
Con
ella
los
tengo
y
el
nuestro
se
acabó
С
ней
они
у
меня
есть,
а
наши
мечты
закончились.
Tu
sueño
será
pesadilla
Твой
сон
станет
кошмаром,
Cuando
te
des
cuenta
que
no
era
amor
Когда
ты
поймешь,
что
это
была
не
любовь,
Y
veas
que
has
perdido
todo
И
увидишь,
что
потерял
всё
Por
una
aventura,
por
una
pasión
Из-за
интрижки,
из-за
страсти.
Quien
te
va
a
cuidar?
Кто
будет
о
тебе
заботиться?
Como
vas
a
hacer?
Как
ты
будешь
жить?
Es
que
no
te
das
cuenta
Разве
ты
не
понимаешь,
Que
tarde
o
temprano
la
vas
a
perder
Что
рано
или
поздно
ты
её
потеряешь?
Pero
si
quieres
marchar
no
te
lo
voy
a
impedir
Но
если
ты
хочешь
уйти,
я
не
буду
тебя
останавливать.
Ni
tu
ni
nadie
lo
podría
lograr
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
смог
бы
меня
удержать.
Como
has
podido
creer
el
cuento
de
Superman
Как
ты
мог
поверить
в
сказку
о
Супермене?
Que
le
dirás
cuando
no
puedas
volar
Что
ты
ей
скажешь,
когда
не
сможешь
летать?
Pero
si
quieres
marchar
Но
если
ты
хочешь
уйти,
Solo
te
voy
a
advertir
Я
просто
тебя
предупреждаю:
Ya
es
suficiente
no
te
quiero
escuchar
Довольно,
я
не
хочу
тебя
слушать.
Vas
a
querer
que
te
trague
la
tierra
Ты
захочешь,
чтобы
земля
тебя
поглотила,
Cuando
ella
te
busque
Когда
она
будет
искать
тебя,
Y
no
puedas
mas
И
ты
больше
не
сможешь.
Cuando
su
cuerpo
necesite
guerra
Когда
её
тело
потребует
войны,
Y
tu
ya
no
tengas...
con
que
disparar
А
у
тебя
уже
не
будет...
чем
стрелять.
Cuando
la
dejes
sola,
te
des
vuelta
y
encuentres
que
otro,
está
en
tu
lugar
Когда
ты
оставишь
её
одну,
обернешься
и
обнаружишь,
что
другой
занял
твое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Galan Cuervo, El Paz Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.