Lyrics and translation Pimpinela - Hay Amores Que Matan (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Amores Que Matan (En Vivo)
Есть Любовь, Которая Убивает (Вживую)
Estamos
andando
mal,
y
no
es
la
primera
vez.
У
нас
всё
плохо,
и
это
не
в
первый
раз.
Con
él
ya
no
sé
vivir,
tampoco
vivir
sin
él.
Я
не
знаю,
как
жить
с
ним,
но
и
без
него
не
могу.
Es
tan
difícil
luchar
con
su
manera
de
ser,
Так
сложно
бороться
с
его
характером,
Ni
ella
me
entiende
a
mí,
ni
yo
la
puedo
entender.
Он
не
понимает
меня,
а
я
не
могу
понять
его.
Si
hay
amores
que
matan
y
hay
cariños
que
duelen.
Есть
любовь,
которая
убивает,
и
есть
чувства,
которые
ранят.
Yo
quisiera
saber
por
qué
uno
los
busca,
los
sigue
y
los
quiere.
Я
хотела
бы
знать,
почему
мы
ищем
их,
следуем
за
ними
и
любим
их.
Si
hay
amores
que
matan,
sentimientos
que
hieren.
Есть
любовь,
которая
убивает,
чувства,
которые
ранят.
Me
pregunto
por
qué
no
se
pueden
dejar,
Я
спрашиваю
себя,
почему
нельзя
от
них
отказаться,
Y
si
te
dejan
te
mueres.
А
если
отказываешься,
то
умираешь.
No
tengo
con
quién
hablar,
me
siento
tan
lejos
de
él.
Мне
не
с
кем
поговорить,
я
чувствую
себя
так
далеко
от
него.
No
sabe
cuándo
estoy
mal,
tampoco
cuándo
estoy
bien.
Он
не
знает,
когда
мне
плохо,
и
когда
мне
хорошо.
Igual
que
en
un
carnaval
donde
nadie
es
quién
es,
Как
на
карнавале,
где
никто
не
тот,
кем
кажется,
Vivimos
con
un
disfraz
que
nos
ayuda
a
seguir
de
pie.
Мы
живём
под
маской,
которая
помогает
нам
держаться
на
ногах.
Si
hay
amores
que
matan
y
hay
cariños
que
duelen.
Есть
любовь,
которая
убивает,
и
есть
чувства,
которые
ранят.
Yo
quisiera
saber
por
qué
uno
los
busca,
los
sigue
y
los
quiere.
Я
хотела
бы
знать,
почему
мы
ищем
их,
следуем
за
ними
и
любим
их.
Si
hay
amores
que
matan,
sentimientos
que
hieren.
Есть
любовь,
которая
убивает,
чувства,
которые
ранят.
Me
pregunto
por
qué
no
se
pueden
dejar
y
si
te
dejan
te
mueres.
Я
спрашиваю
себя,
почему
нельзя
от
них
отказаться,
а
если
отказываешься,
то
умираешь.
(Si
hay
amores
que
matan
y
hay
cariños
que
duelen).
(Есть
любовь,
которая
убивает,
и
есть
чувства,
которые
ранят).
Yo
quisiera
saber
por
qué
uno
los
busca,
los
sigue
y
los
quiere.
Я
хотела
бы
знать,
почему
мы
ищем
их,
следуем
за
ними
и
любим
их.
Si
hay
amores
que
matan,
sentimientos
que
hieren.
Есть
любовь,
которая
убивает,
чувства,
которые
ранят.
Me
pregunto
por
qué
no
se
pueden
dejar
y
si
te
dejan
te
mueres.
Я
спрашиваю
себя,
почему
нельзя
от
них
отказаться,
а
если
отказываешься,
то
умираешь.
Si
hay
amores
que
matan
y
hay
cariños
que
duelen.
Есть
любовь,
которая
убивает,
и
есть
чувства,
которые
ранят.
Yo
quisiera
saber
por
qué
uno
los
busca,
los
sigue
y
los
quiere.
Я
хотела
бы
знать,
почему
мы
ищем
их,
следуем
за
ними
и
любим
их.
Si
hay
amores
que
matan,
sentimientos
que
hieren.
Есть
любовь,
которая
убивает,
чувства,
которые
ранят.
Me
pregunto
por
qué
no
se
pueden
dejar,
Я
спрашиваю
себя,
почему
нельзя
от
них
отказаться,
Y
si
te
dejan
te
mueres.
А
если
отказываешься,
то
умираешь.
Si
hay
amores
que
matan
y
hay
cariños
que
duelen
Есть
любовь,
которая
убивает,
и
есть
чувства,
которые
ранят.
Yo
quisiera
saber
por
qué
uno
los
busca,
los
sigue
y
los
quiere
Я
хотела
бы
знать,
почему
мы
ищем
их,
следуем
за
ними
и
любим
их.
Si
hay
amores
que
matan,
sentimientos
que
hieren
Есть
любовь,
которая
убивает,
чувства,
которые
ранят.
Me
pregunto
por
qué
no
se
pueden
dejar
y
si
te
dejan
te
mueres...
Я
спрашиваю
себя,
почему
нельзя
от
них
отказаться,
а
если
отказываешься,
то
умираешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela
Attention! Feel free to leave feedback.