Pimpinela - Hay Amores Que Matan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pimpinela - Hay Amores Que Matan




Hay Amores Que Matan
Hay Amores Que Matan
Estamos andando mal
We are doing badly
Y no es la primera vez
And it's not the first time
Con él ya no vivir
I don't know how to live with him anymore
Tampoco vivir sin él
Nor can I live without him
Es tan difícil luchar
It's so difficult to fight
Con su manera de ser
With his way of being
Ni ella me entiende a
She does not understand me
Ni yo la puedo entender
I can't understand her
Si hay amores que matan y hay cariños que duelen
If there is love that kills and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them
Si hay amores que matan sentimientos que hieren
If there is love that kills feelings that hurt
Me pregunto por qué no se pueden dejar
I wonder why they can't be left
Y si te dejan te mueres
And if they leave you, you die
No tengo con quién hablar
I have no one to talk to
Me siento tan lejos de él
I feel so far away from him
No sabe cuándo estoy mal
He doesn't know when I'm bad
Tampoco cuándo estoy bien
Nor when I'm well
Igual que en un carnaval
Like in a carnival
En donde nadie es quien es
Where nobody is who they are
Vivimos con un disfraz
We live with a disguise
Que nos ayuda a seguir de pie
That helps us to continue standing
Si hay amores que matan, y hay cariños que duelen
If there is love that kills, and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them
Si hay amores que matan (hay amores)
If there is love that kills (there is love)
Sentimientos que hieren (sentimientos que hieren)
Feelings that hurt (feelings that hurt)
Me pregunto por qué no se pueden dejar
I wonder why they can't be left
Y si te dejan te mueres
And if they leave you, you die
Si hay amores que matan, y hay cariños que duelen
If there is love that kills, and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them
Si hay amores que matan
If there is love that kills
Sentimientos que hieren
Feelings that hurt
Me pregunto por qué no se pueden dejar
I wonder why they can't be left
Y si te dejan te mueres
And if they leave you, you die
Si hay amores que matan, y hay cariños que duelen
If there is love that kills, and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them
Si hay amores que matan (hay amores)
If there is love that kills (there is love)
Sentimientos que hieren (sentimientos que hieren)
Feelings that hurt (feelings that hurt)
Me pregunto por qué no se pueden dejar
I wonder why they can't be left
Y si te dejan te mueres
And if they leave you, you die
Si hay amores que matan, y hay cariños que duelen
If there is love that kills, and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them
Si hay amores que matan (hay amores)
If there is love that kills (there is love)
Sentimientos que hieren (sentimientos que hieren)
Feelings that hurt (feelings that hurt)
Me pregunto por qué no se pueden dejar
I wonder why they can't be left
Y si te dejan te mueres
And if they leave you, you die
Si hay amores que matan, y hay cariños que duelen
If there is love that kills, and there are affections that hurt
Yo quisiera saber por qué uno los busca, los sigue y los quiere
I would like to know why one looks for them, follows them, and wants them





Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela


Attention! Feel free to leave feedback.