Pimpinela - Hay Que Estar En Mi Lugar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pimpinela - Hay Que Estar En Mi Lugar




No es fácil seguir contigo, te juro que no es fácil
Нелегко следовать за тобой, клянусь, это нелегко.
Hay que callarse tantas cosas para amarte
Ты должен заткнуться так много вещей, чтобы любить тебя.
Hay que perder cada vez más para ganarte
Вы должны терять все больше и больше, чтобы победить вас
No es fácil seguir contigo, te juro que no es fácil
Нелегко следовать за тобой, клянусь, это нелегко.
Y me da pena darme cuenta hoy que es tan tarde
И мне жаль, что сегодня так поздно.
Para entenderme, para ayudarme
Чтобы понять меня, помочь мне.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y saber lo que es esperar y esperar
И знать, что значит ждать и ждать.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y tener que seguir y seguir y callar
И нужно продолжать, продолжать и молчать.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y sentir en el alma y la piel soledad de un amor
И чувствовать в душе и коже Одиночество любви.
Que ella tiene y yo mendigo
Что у нее есть, и я попрошайничаю.
Que alimento sin ser mío
Что я ем, не будучи моим
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
No es fácil, quiero que entiendas
Это нелегко, я хочу, чтобы ты понял.
Para tampoco es fácil
Для меня это тоже нелегко
Me voy muriendo cada día al despertarme
Я умираю каждый день, когда просыпаюсь.
Y no tenerte, y no encontrarte
И не иметь тебя, и не найти тебя.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y saber lo que es esperar y esperar
И знать, что значит ждать и ждать.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y tener que seguir y seguir y callar
И нужно продолжать, продолжать и молчать.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y sentir en el alma y la piel soledad de un amor
И чувствовать в душе и коже Одиночество любви.
Que ella tiene y yo mendigo
Что у нее есть, и я попрошайничаю.
Que alimento sin ser mío
Что я ем, не будучи моим
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y sentir que la vida se va y se va
И чувствовать, что жизнь уходит и уходит.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y tener que esconder lo que quieres gritar
И чтобы скрыть то, что ты хочешь кричать,
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.
Y morir día a día con la soledad de un amor
И умирать изо дня в день с одиночеством любви.
Que que nunca será mío
Который, как я знаю, никогда не будет моим.
Porque siempre me has mentido
Потому что ты всегда лгал мне.
Hay que estar en mi lugar
Ты должен быть на моем месте.





Writer(s): Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Roberto Galan Cuervo


Attention! Feel free to leave feedback.