Lyrics and translation Pimpinela - Objeto Sexual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
palabra
trajo
la
otra
L
Одно
слово
повлекло
за
собой
другое,
Esto
algún
día
tenía
que
pasar
Это
должно
было
случиться
однажды
Yo
no
pedía,
no
consentía
Я
не
просил,
я
не
соглашался,
Ser
en
su
vida
una
cosa
más
Быть
в
твоей
жизни
еще
одной
вещью,
Si
me
deseaba,
él
me
buscaba
Если
он
хотел
меня,
он
хотел
меня,
Y
al
otro
día,
de
mí
se
olvidaba
А
на
следующий
день
он
забыл
обо
мне
No
soporto,
no
permito
ser
un
objeto
sexual
Терпеть
не
могу,
не
позволяю
себе
быть
сексуальным
объектом...
Yo
te
comprendo,
pero
lamento
J
Я
понимаю
тебя,
но
мне
очень
жаль
Que
no
te
pueda
ofrecer
nada
más
Что
я
не
могу
предложить
вам
ничего
другого
Esto
lo
hablamos,
ya
lo
aclaramos
Мы
об
этом
говорили,
мы
это
уже
уточняли,
Tú
en
tu
sitio
y
yo
en
mi
lugar
Ты
на
своем
месте
и
я
на
своем
месте,
Pero
volaste,
te
equivocaste
Но
ты
летела,
ты
ошибалась,
Y
no
soy
culpable
de
lo
que
soñaste
И
я
не
виноват
в
том,
о
чем
ты
мечтал,
Es
inútil,
no
me
pidas
lo
que
no
te
puedo
dar
Это
бесполезно,
не
проси
у
меня
того,
чего
я
не
могу
тебе
дать...
Eres
una
máquina,
un
trozo
de
hierro
L
Ты
машина,
кусок
железа
Con
alma
de
acero
y
corazón
mecánico
Со
стальной
душой
и
механическим
сердцем
Estúpida
máquina
глупая
машина
Que
solo
fabrica
ilusiones
de
lata
Это
только
производит
оловянные
иллюзии,
Y
amores
de
plástico
А
пластик
любит...
Eres
una
máquina,
un
frío
motor
Ты
машина,
холодный
мотор
Que
funciona
a
mentiras
y
no
tiene
límite
Это
работает
с
ложью
и
не
имеет
предела
Estúpida
máquina
глупая
машина
Quisiera
romper
tu
control
infernal
Я
хотел
бы
сломать
твой
адский
контроль,
Poder
destruirte
Умея
уничтожить
тебя...
Esto
se
acaba,
no
queda
nada
L
Все
кончено,
ничего
не
осталось,
Yo,
de
mi
parte,
ya
no
quiero
más
Я
со
своей
стороны
больше
не
хочу,
Cuando
pensaba
que
eras
un
hombre
Когда
я
думал,
что
ты
мужчина
Fuiste
un
payaso
que
quiso
jugar
Ты
был
клоуном,
который
хотел
поиграть...
Y
tú,
¿qué
creíste,
qué
imaginaste?
JА
ты
что
думал,
что
ты
представлял,
¿Qué
fantasía
es
la
que
te
inventaste?
Какую
фантазию
ты
придумал?
Si
te
marchas
o
te
quedas,
juro
que
a
mí
me
da
igual
Если
ты
уйдешь
или
останешься,
клянусь,
мне
все
равно...
Eres
una
máquina,
un
trozo
de
hierro
L
Ты
машина,
кусок
железа
Con
alma
de
acero
y
corazón
mecánico
Со
стальной
душой
и
механическим
сердцем
Estúpida
máquina
глупая
машина
Que
solo
fabrica
ilusiones
de
lata
Это
только
производит
оловянные
иллюзии,
Y
amores
de
plástico
А
пластик
любит...
Eres
una
máquina,
un
frío
motor
Ты
машина,
холодный
мотор
Que
funciona
a
mentiras
y
no
tiene
límite
Это
работает
с
ложью
и
не
имеет
предела
Estúpida
máquina
глупая
машина
Quisiera
romper
tu
control
infernal
Я
хотел
бы
сломать
твой
адский
контроль,
Poder
destruirte
Умея
уничтожить
тебя...
Eres
una
máquina
Ты
машина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.