Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Que No Ven
Eyes That Don't See
Ella:
Aunque
me
quede
callada
y
sea
indiferente,
She:
Although
I
remain
silent
and
indifferent,
No
te
confundas
conmigo,
que
no
soy
lo
que
parece...
Don't
be
fooled
by
me,
I
am
not
what
I
seem...
El:
Todos
tenemos
secretos
que
no
se
pueden
decir...
He:
We
all
have
secrets
that
cannot
be
told...
Ella:
Pero
tú
nunca
te
olvides
que
cuando
vas,
yo
volví...
She:
But
never
forget
that
when
you
go,
I
will
return...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
aunque
lo
niegue
la
gente...
This
is
true,
even
if
people
deny
it...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see,
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
y
el
corazón
nunca
miente...
This
is
true
and
the
heart
never
lies...
Ella:
Te
veo
sólo
de
noche,
es
un
misterio
tu
vida,
She:
I
see
you
only
at
night,
your
life
is
a
mystery,
Eres
como
un
fantasma
que
entra
y
sale
a
escondidas...
You're
like
a
ghost
who
comes
and
goes
in
hiding...
El:
No
sé
por
qué
te
sorprendes
si
siempre
fuimos
así...
He:
I
don't
know
why
you're
surprised,
we've
always
been
like
this...
Ella:
Siento
algo
últimamente,
algo
que
nunca
sentí...
She:
I
feel
something
lately,
something
I've
never
felt
before...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see,
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
aunque
lo
niegue
la
gente...
This
is
true,
even
if
people
deny
it...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see,
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
y
el
corazón
nunca
miente...
This
is
true
and
the
heart
never
lies...
Ella:
Y
aquí
termina
la
historia
de
la
mitad
de
mi
vida,
She:
And
so
ends
the
story
of
half
of
my
life,
Cuando
encontré
una
carta
en
la
que
él
le
decía...
When
I
found
a
letter
in
which
he
told
her...
El:
Mejor
dejemos
un
tiempo,
ella
sospecha
de
mí...
He:
Better
to
leave
for
a
while,
she
suspects
me...
Ella:
Hoy
vivo
sola
y
tranquila,
tratando
de
ser
feliz...
She:
Today
I
live
alone
and
quietly,
trying
to
be
happy...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see,
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
aunque
lo
niegue
la
gente...
This
is
true,
even
if
people
deny
it...
El
y
Ella:
Ojos
que
no
ven,
He
and
She:
Eyes
that
do
not
see,
Ella:
Corazón
que
presiente,
She:
A
heart
that
senses
Esto
es
así
y
el
corazón
nunca
miente...
This
is
true
and
the
heart
never
lies...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Galan Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.