Lyrics and translation Pimpinela - Olvídame y Pega la Vuelta (Dance Version)
Hace
dos
años
y
un
día
que
vivo
sin
él,
Два
года
и
один
день
я
живу
без
него.,
Hace
dos
años
y
un
día
que
no
lo
he
vuelto
a
ver,
Два
года
и
один
день
я
не
видел
его
снова.,
Y
aunque
no
he
sido
feliz
aprendí
a
vivir
sin
su
amor,
И
хотя
я
не
был
счастлив,
я
научился
жить
без
его
любви.,
Pero
al
ir
olvidando
de
pronto
una
noche
volvió...
Но,
забыв
о
том,
что
однажды
ночью
он
вернулся...
¿Qué
vienes
a
buscar?
Что
ты
ищешь?
Y
es
tarde...
И
уже
поздно...
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti...
Потому
что
теперь
я
хочу
быть
без
тебя...
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa,
Вот
почему
уходи,
забудь
мое
имя,
мое
лицо,
мой
дом.,
Y
pega
la
vuelta
И
наклеить
поворот
Jamás
te
pude
comprender...
Я
никогда
не
мог
понять
тебя...
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios,
Уходи,
забудь
мои
глаза,
мои
руки,
мои
губы.,
Que
no
te
desean
Которые
не
хотят
тебя.
Estás
mintiendo
ya
lo
sé...
Ты
лжешь,
я
знаю...
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste,
Уходи,
забудь,
что
я
существую,
что
ты
встретил
меня.,
Y
no
te
sorprendas,
olvida
de
todo
que
tú
para
eso
И
не
удивляйся,
забудь
обо
всем,
что
ты
для
этого
Tienes
experiencia...
У
тебя
есть
опыт...
En
busca
de
emociones
un
día
marché
В
поисках
острых
ощущений
однажды
я
маршировал
De
un
mundo
de
sensaciones
que
no
encontré,
Из
мира
ощущений,
которых
я
не
нашел.,
Y
al
descubrir
que
era
todo
una
gran
fantasía
volví,
И,
обнаружив,
что
это
все
большая
фантазия,
я
вернулся.,
Porque
entendí
que
quería
las
cosas
que
viven
en
ti...
Потому
что
я
понял,
что
хочу
того,
что
живет
в
тебе...
No
hay
nada
más
que
hablar...
Больше
не
о
чем
говорить...
Piensa
en
mí...
Подумай
обо
мне...
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti...
Потому
что
теперь
я
хочу
быть
без
тебя...
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa,
Вот
почему
уходи,
забудь
мое
имя,
мое
лицо,
мой
дом.,
Y
pega
la
vuelta
И
наклеить
поворот
Jamás
te
pude
comprender...
Я
никогда
не
мог
понять
тебя...
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios,
Уходи,
забудь
мои
глаза,
мои
руки,
мои
губы.,
Que
no
te
desean
Которые
не
хотят
тебя.
Estás
mintiendo
ya
lo
sé...
Ты
лжешь,
я
знаю...
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste,
Уходи,
забудь,
что
я
существую,
что
ты
встретил
меня.,
Y
no
te
sorprendas,
olvida
de
todo
que
tú
para
eso
И
не
удивляйся,
забудь
обо
всем,
что
ты
для
этого
Tienes
experiencia...
У
тебя
есть
опыт...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Galan, Lucia Galan
Attention! Feel free to leave feedback.