Pimpinela - Olvidame Y Pega La Vuelta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pimpinela - Olvidame Y Pega La Vuelta




Olvidame Y Pega La Vuelta
Забудь меня и возвращайся
Hace dos años y un día que vivo sin él
Прошло два года и один день с тех пор, как я больше не видела его
Hace dos años y un día que no lo he vuelto a ver
Прошло два года и один день с тех пор, как я больше не видела его
Y aunque no he sido feliz aprendí a vivir sin su amor
Хоть я и не была счастлива, я научилась жить без его любви
Pero al ir olvidando de pronto una noche volvió
Но когда я почти его забыла, однажды ночью он вернулся
¿Quién es? (soy yo)
Кто здесь? (это я)
¿Qué vienes a buscar? (a ti)
Что ты пришёл искать? (тебя)
Ya es tarde (¿por qué?)
Уже поздно (почему?)
Porque ahora soy yo la que quiere estar sin ti
Потому что теперь я та, кто хочет жить без тебя
Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa
Так что уходи, забудь моё имя, моё лицо, мой дом
Y pega la vuelta (jamás te pude comprender)
И уходи никогда не могла понять тебя)
Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios
Уходи, забудь мои глаза, мои руки, мои губы
Que no te desean (estás mintiendo ya lo sé)
Что тебя не желают (ты лжёшь, я это знаю)
Vete, olvida que existo, que me conociste
Уходи, забудь, что я существую, что ты меня знал
Y no te sorprendas
И не удивляйся
Olvida de todo, que para eso tienes experiencia
Забудь обо всем, в этом у тебя есть опыт
En busca de emociones un día marché
В поисках эмоций я ушла однажды
De un mundo de sensaciones que no encontré
От мира ощущений, которых я не нашла
Y al descubrir que era todo una gran fantasía volví
И когда я поняла, что всё это было одной большой фантазией, я вернулась
Porque entendí que quería las cosas que viven en ti
Потому что я поняла, что хочу то, что живёт в тебе
Adiós (ayúdame)
Прощай (помоги мне)
No hay nada más que hablar (piensa en mí)
Нам больше не о чем говорить (помни обо мне)
Adiós (¿por qué?)
Прощай (почему?)
Porque ahora soy yo la que quiere estar sin ti
Потому что теперь я та, кто хочет жить без тебя
Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa
Так что уходи, забудь моё имя, моё лицо, мой дом
Y pega la vuelta (jamás te pude comprender)
И уходи никогда не могла понять тебя)
Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios
Уходи, забудь мои глаза, мои руки, мои губы
Que no te desean (estás mintiendo ya lo sé)
Что тебя не желают (ты лжёшь, я это знаю)
Vete, olvida que existo, que me conociste
Уходи, забудь, что я существую, что ты меня знал
Y no te sorprendas
И не удивляйся
Olvida de todo, que para eso tienes experiencia
Забудь обо всем, в этом у тебя есть опыт
Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa
Так что уходи, забудь моё имя, моё лицо, мой дом
Y pega la vuelta (jamás te pude comprender)
И уходи никогда не могла понять тебя)
Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios
Уходи, забудь мои глаза, мои руки, мои губы
Que no te desean
Что тебя не желают
Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa
Так что уходи, забудь моё имя, моё лицо, мой дом
Y no te sorprendas
И не удивляйся
Olvidate todo que tu para eso
Забудь обо всем, в этом у тебя
Tienes experiencia
Есть опыт





Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela


Attention! Feel free to leave feedback.