Pimpinela - Siempre vivirás dentro de mi - translation of the lyrics into German

Siempre vivirás dentro de mi - Pimpinelatranslation in German




Siempre vivirás dentro de mi
Du wirst immer in mir leben
Pasarán los días
Die Tage werden vergehen
Pasarán los años
Die Jahre werden verrinnen
Y estarás conmigo
Und du wirst bei mir sein
A mi alrededor
Um mich herum
Pasará el tiempo
Die Zeit wird verfliegen
Pero tu sonrisa
Doch dein Lächeln
Seguirá presente
Wird weiter präsent sein
En mi corazón
In meinem Herzen
Guardaré tu ropa
Ich werde deine Kleidung bewahren
Miraré tus fotos
Deine Fotos betrachten
Hablaré contigo
Und mit dir sprechen
Cuando no me ven
Wenn mich niemand sieht
Y te haré preguntas, como lo hice siempre
Ich werde dir Fragen stellen, wie immer
Aunque no te tenga
Auch wenn ich dich nicht halte
Aunque ya no estés
Auch wenn du nicht mehr hier bist
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Siempre estarás al lado mío
Du wirst immer an meiner Seite sein
Alumbrándome el camino
Und mir den Weg erleuchten
Siempre vivirás dentro de mí, oh
Du wirst immer in mir leben, oh
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Mi amiga fiel, mi dulce compañera
Meine treue Freundin, meine süße Begleiterin
Madre mía de mi amor
Meine geliebte Mutter
Pasarán los días
Die Tage werden vergehen
Pasarán los miedos
Die Ängste werden schwinden
Calmará la angustia
Die Qual wird sich legen
Calmará el dolor
Der Schmerz wird vergehen
Y estarás presente en cada momento
Du wirst in jedem Moment gegenwärtig sein
Aunque no me hables
Auch wenn du nicht sprichst
Yo escucho tu voz
Ich höre deine Stimme
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Siempre estarás al lado mío
Du wirst immer an meiner Seite sein
Alumbrándome el camino
Und mir den Weg erleuchten
Siempre vivirás dentro de mí, oh
Du wirst immer in mir leben, oh
Siempre vivirás dentro de
Du wirst immer in mir leben
Mi amiga fiel, mi dulce compañera
Meine treue Freundin, meine süße Begleiterin
Madre mía de mi amor
Meine geliebte Mutter
Pasarán los días
Die Tage werden vergehen
Pasará el tiempo
Die Zeit wird verrinnen
Y estaremos todos
Und wir werden alle
Juntos otra vez
Wieder vereint sein
Volverán las risas, todo será eterno
Das Lachen wird zurückkehren, alles wird ewig sein
Mi amiga fiel, mi dulce compañera
Meine treue Freundin, meine süße Begleiterin
Yo jamás te olvidaré
Ich werde dich nie vergessen
Mi amiga fiel, mi dulce compañera
Meine treue Freundin, meine süße Begleiterin
Yo jamás te olvidaré
Ich werde dich nie vergessen





Writer(s): Joaquin Galan, Maria Galan, Francisco Galan


Attention! Feel free to leave feedback.