Lyrics and translation Pimpinela - Traición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
crees
que
no
me
doy
cuenta
Ты
думаешь,
я
не
замечаю,
Cuando
la
miro
y
te
miro
Когда
смотрю
на
нее
и
на
тебя,
Del
brillo
de
tu
mirada
Блеска
в
твоих
глазах,
Cuando
te
habla
al
oído
Когда
она
шепчет
тебе
на
ухо.
Como
has
tenido
el
coraje
Как
ты
мог
решиться
на
такое,
Mirá
lo
que
has
conseguido
Посмотри,
чего
ты
добился:
Que
me
traicione
una
amiga
Что
меня
предала
подруга,
Y
traicionar
a
tu
amigo
А
ты
предал
своего
друга.
Como
poder
explicarte
Как
мне
объяснить
тебе,
Lo
que
ha
pasado
conmigo
Что
происходит
со
мной,
Que
estoy
sintiendo
por
alguien
Что
я
чувствую
к
кому-то
Lo
que
jamás
he
sentido
То,
чего
никогда
не
чувствовала.
Esto
no
es
culpa
de
nadie
В
этом
никто
не
виноват,
La
vida
me
ha
sorprendido
Жизнь
преподнесла
мне
сюрприз.
Hoy
alguien
supo
escucharme
Сегодня
кто-то
смог
меня
выслушать,
Como
tu
nunca
has
podido
Как
ты
никогда
не
мог.
Ella,
esta
jugando
contigo
y
conmigo
Она
играет
с
тобой
и
со
мной,
Quiero
explicarte
lo
que
me
ha
ocurrido
Я
хочу
объяснить
тебе,
что
случилось.
No
quiero
tu
explicación
Я
не
хочу
твоих
объяснений,
Esto
que
ella
me
ha
hecho
no
tiene
perdón
То,
что
она
сделала,
непростительно.
Ella,
te
va
a
engañar
como
engaño
a
tu
amigo
Она
обманет
тебя,
как
обманула
твоего
друга,
Entre
ellos
ya
estaba
todo
perdido
Между
ними
все
уже
было
кончено.
Lo
que
ella
ha
hecho
se
llama
traición
То,
что
она
сделала,
называется
предательством.
Esto
no
hubiera
pasado
Этого
бы
не
случилось,
Si
yo
lo
hubiera
sabido
Если
бы
я
знала
об
этом.
Quise
contarte
mil
veces
Тысячу
раз
хотела
тебе
рассказать,
Pero
jamás
me
has
oído
Но
ты
никогда
меня
не
слушал.
Cómo
podía
imaginarme
Как
я
могла
представить,
Era
mi
amiga
y
tu
amigo
Она
была
моей
подругой,
а
он
твоим
другом.
Si
tú
no
lo
has
visto
antes
Если
ты
не
видел
этого
раньше,
Fue
porque
no
lo
has
querido
То
потому,
что
не
хотел.
Ella
está
jugando
contigo
y
conmigo
Она
играет
с
тобой
и
со
мной,
Me
siento
libre
como
nunca
he
sido
Я
чувствую
себя
свободной,
как
никогда.
No
quiero
tu
explicación
Я
не
хочу
твоих
объяснений,
Esto
que
ella
me
ha
echo
no
tiene
perdón
То,
что
она
сделала,
непростительно.
Ella
te
va
a
engañar
como
engañó
a
tu
amigo
Она
обманет
тебя,
как
обманула
твоего
друга,
No
es
lo
que
piensas,
no
me
has
comprendido
Это
не
то,
что
ты
думаешь,
ты
меня
не
понял.
Lo
que
ella
ha
hecho
se
llama
traición
То,
что
она
сделала,
называется
предательством.
Por
una
vez
en
la
vida
Хоть
раз
в
жизни
Escucha
lo
que
te
digo
Выслушай,
что
я
говорю.
No
es
a
ella
a
quien
amo
Я
люблю
не
ее,
Esa
persona
es
mi
amigo
Этот
человек
- мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín Galán Cuervo, María Graciela Galán Cuervo
Album
Traición
date of release
04-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.