Pin - Bezsennosc - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pin - Bezsennosc




Bezsennosc
Insomnia
Coś pomyślę, nic nie powiem
I think a little, I don't say anything
Coś się dzieje w mojej głowie
Something's happening in my head
Bo coś mi się śni, ale budzę się, gdy
Because something is dreaming me, but I wake up when
Lekko chwytam twoją dłoń
I lightly take your hand
A chciałbym więcej
And I would like more
Znów próbuję, znów zasypiam
I try again, I fall asleep again
Znów ogarnia mnie ta chwila
This moment takes over me again
I znów mi się śnisz, ale budzę się, gdy
And I dream you again, but I wake up when
Już dotykam twoich ust
I'm already touching your lips
Gaszę światło, zamykam drzwi
I turn off the light, I lock the door
Muszę zasnąć, by z tobą być
I have to fall asleep to be with you
Chciałbym tu na zawsze zostać
I would like to stay here forever
W sennym świecie ciebie spotkać
To meet you in the dream world
By w obłokach mgły, widzieć cię, gdy
To see you in the clouds of fog, when
Biegniesz do mnie z całych sił
You run to me with all your might
Gaszę światło, zamykam drzwi
I turn off the light, I lock the door
Muszę zasnąć, by z tobą być
I have to fall asleep to be with you
Gaszę światło, zamykam drzwi
I turn off the light, I lock the door
Muszę zasnąć, by z tobą być
I have to fall asleep to be with you
Muszę zasnąć... muszę zasnąć...
I have to fall asleep... I have to fall asleep...
By z tobą być... by z tobą być...
To be with you... to be with you...





Writer(s): Aleksander Eugeniusz Wozniak


Attention! Feel free to leave feedback.