Pingst feat. Matilda Larsson & Alfred Nygren - Herre vi vill ge dig ära - translation of the lyrics into German

Herre vi vill ge dig ära - Alfred Nygren , Pingst translation in German




Herre vi vill ge dig ära
Herr, wir wollen dir Ehre geben
Du, den högste, Du, den störste
Du, der Höchste, Du, der Größte
Du regerar över jord och himmel
Du regierst über Erde und Himmel
Du som öppnar våra ögon
Du, der Du unsere Augen öffnest
vi ser den nåd som du vill ge oss
So dass wir die Gnade sehen, die Du uns geben willst
Ingen annan är som Du
Kein anderer ist wie Du
Herre, vi vill ge dig ära, ge dig all vår lovsång
Herr, wir wollen Dir Ehre geben, Dir all unseren Lobgesang geben
Älska Dig som älskat oss först
Dich lieben, der Du uns zuerst geliebt hast
Vi vill lyfta våra händer fyllda av beundran
Wir wollen unsere Hände heben, voller Bewunderung
Älska Dig som älskar oss
Dich lieben, der Du uns liebst
Du är sanning, Du är livet
Du bist Wahrheit, Du bist Leben
Du är kärleken som övervinner
Du bist die Liebe, die alles überwindet
Du som räddar och befriar
Du, der Du rettest und befreist
Du som ger oss hopp för nya dagar
Du, der Du uns Hoffnung für neue Tage gibst
Ingen annan är som Du
Kein anderer ist wie Du
Herre, vi vill ge dig ära, ge dig all vår lovsång
Herr, wir wollen Dir Ehre geben, Dir all unseren Lobgesang geben
Älska Dig som älskat oss först
Dich lieben, der Du uns zuerst geliebt hast
Vi vill lyfta våra händer fyllda av beundran
Wir wollen unsere Hände heben, voller Bewunderung
Älska Dig som älskar oss
Dich lieben, der Du uns liebst
Ingen annan
Kein anderer
Bara Du är värd vår ära
Nur Du bist unserer Ehre würdig
Bara Du är värd vår sång
Nur Du bist unseres Gesangs würdig
Ingen annan
Kein anderer
Bara Du är värd vår ära
Nur Du bist unserer Ehre würdig
Bara Du är värd vår sång
Nur Du bist unseres Gesangs würdig
Herre, vi vill ge dig ära, ge dig all vår lovsång
Herr, wir wollen Dir Ehre geben, Dir all unseren Lobgesang geben
Älska Dig som älskat oss först
Dich lieben, der Du uns zuerst geliebt hast
Vi vill lyfta våra händer fyllda av beundran
Wir wollen unsere Hände heben, voller Bewunderung
Älska Dig som älskar oss
Dich lieben, der Du uns liebst
Herre, vi vill ge dig ära, ge dig all vår lovsång
Herr, wir wollen Dir Ehre geben, Dir all unseren Lobgesang geben
Älska Dig som älskat oss först
Dich lieben, der Du uns zuerst geliebt hast
Vi vill lyfta våra händer fyllda av beundran
Wir wollen unsere Hände heben, voller Bewunderung
Älska Dig som älskar oss
Dich lieben, der Du uns liebst
Herre, vi vill ge dig ära, ge dig all vår lovsång
Herr, wir wollen Dir Ehre geben, Dir all unseren Lobgesang geben
Älska Dig som älskat oss först
Dich lieben, der Du uns zuerst geliebt hast
Vi vill lyfta våra händer fyllda av beundran
Wir wollen unsere Hände heben, voller Bewunderung
Älska Dig som älskar oss
Dich lieben, der Du uns liebst





Writer(s): David Andre ?stby, Alfred Nygren, Ida Kristina Moller


Attention! Feel free to leave feedback.