Pinguini Tattici Nucleari - Giulia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pinguini Tattici Nucleari - Giulia




Giulia
Юлия
Giulia non ridere ti prego, non creiamo casini
Юлия, не смейся, прошу, не создавай проблем,
La tua felicità sveglia i coinquilini
Твоё счастье будит соседей по квартире.
Poi ci lasciano i biglietti attaccati sul letto
Потом они оставляют нам записки на кровати,
Perché di notte si dorme e si porta rispetto
Потому что ночью нужно спать и уважать других.
Giulia se un giorno noi finiamo di fare l′amore
Юлия, если однажды мы перестанем заниматься любовью,
Ti giuro che prendo la laurea e che divento dottore
Клянусь, я получу диплом и стану врачом.
E ci compriamo una casa grossa come il tuo letto
И мы купим большой дом, размером с твою кровать,
Dove si ride sempre, non si porta rispetto
Где всегда будет смех, и не нужно будет никого уважать.
Giulia, non essere abbattuta per l'università
Юлия, не расстраивайся из-за университета,
L′esame era difficile, lo dico io al tuo papà
Экзамен был сложный, я скажу это твоему папе.
E poi si vede, si vedе, che quel tuo professorе
И видно, видно, что твой профессор
Non ha mai riso una volta e non conosce l'amore
Ни разу не смеялся и не знает, что такое любовь.
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Giulia abbracciami forte come in un luogo comune
Юлия, обними меня крепко, как в банальной сцене,
Sono la tua pianura, piangi pure il tuo fiume
Я твоя равнина, плачь, будь моей рекой.
Sveglia i coinquilini e domani vedrai
Разбуди соседей, и завтра увидишь,
Ti spaccheranno la faccia mentre tu dormirai
Они набьют тебе морду, пока ты будешь спать.
Giulia, ieri ero al bar con gli amici a bere
Юлия, вчера я был в баре с друзьями, выпивал,
E ti ho vista nascosta dietro ad un cameriere
И увидел тебя, спрятавшуюся за официантом.
Eri con uno (eri con uno), ti giuro su Dio (ti giuro su Dio)
Ты была с кем-то (ты была с кем-то), клянусь Богом (клянусь Богом),
E per un solo secondo m'è parso che non fossi io
И на секунду мне показалось, что это был не я.
Giulia ti prego non urlare, non ti accuso di niente
Юлия, прошу, не кричи, я тебя ни в чём не обвиняю.
No amore, hai travisato, sono un deficiente
Нет, любимая, ты всё не так поняла, я идиот.
Era il tuo professore, quello del brutto voto
Это был твой профессор, тот, что поставил плохую оценку.
Vabbè, dormo sul divano ma terrò una tua foto
Ладно, буду спать на диване, но сохраню твою фотографию.
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Uoh-oh-oh-oh-oh
У-у-у-у-у
Giulia sono due mesi che dormo su sto divano
Юлия, уже два месяца я сплю на этом диване,
Io continuo a aspettarti anche se forse invano
Я продолжаю ждать тебя, хотя, возможно, напрасно.
Ho lasciato un biglietto per te e il professore
Я оставил записку для тебя и профессора:
Potete far meno rumore quando fate l′amore?
Не могли бы вы потише, когда занимаетесь любовью?





Writer(s): Riccardo Zanotti


Attention! Feel free to leave feedback.