Lyrics and translation Pinguini Tattici Nucleari - La storia infinita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La storia infinita
Бесконечная история
Ti
ho
scritto
una
lettera
che
sa
cantare
Я
написал
тебе
письмо,
которое
умеет
петь
Per
tutti
i
giorni
in
cui
vorrai
dormire
На
все
те
дни,
когда
тебе
захочется
спать
Quattrocento
colpi
dentro
al
cuore
Четыреста
ударов
в
сердце
E
corse
sul
mare
come
due
pistole
И
бег
по
морскому
берегу,
словно
два
выстрела
Ma
ora
non
corro
più,
non
corro
più
Но
теперь
я
больше
не
бегу,
не
бегу
Cartoline
erotiche
nei
bar
Эротические
открытки
в
барах
Vecchi
che
giocavano
a
briscola
Старики,
играющие
в
брисколу
Potevo
leggerti
nelľanima
Я
мог
читать
твою
душу
Dietro
le
lenti
nere
dei
RayBan
За
темными
линзами
твоих
RayBan
Sì,
dei
tuoi
RayBan
Да,
твоих
RayBan
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
Wonderwall
у
костра
Di
notte
lui
giocava
a
far
ľartista
Ночью
он
играл
в
художника
Mentre
tu
sorridevi
e
non
guardavi,
no
А
ты
улыбалась
и
не
смотрела,
нет
Mia
dolce
venere
di
Insta
Моя
сладкая
Венера
из
Инстаграма
Perché
sei
stata
ľestate
migliore
della
mia
vita,
è
la
verità
Потому
что
ты
была
лучшим
летом
в
моей
жизни,
это
правда
Sembrava
la
storia
infinita
e
forse
era
solo
la
felicità
(Let′s
go)
Это
казалось
бесконечной
историей,
а
может,
это
было
просто
счастье
(Поехали)
E
quanto
siamo
bravi
a
fingere
И
как
же
мы
ловко
притворяемся
Di
non
provare
sentimenti
Что
не
испытываем
чувств
E
siamo
felici
come
Pasque,
sì
И
мы
счастливы,
как
на
Пасху,
да
Ma
Pasqua
del
2020
Но
Пасху
2020
года
E
tu
dicevi
di
amare
la
mia
S
И
ты
говорила,
что
любишь
мою
букву
"S"
E
invece
ora
chissà
che
cosa
pensi
А
теперь
кто
знает,
о
чем
ты
думаешь
Esser
felici
dura
il
tempo
di
un
ballo
Счастье
длится
мгновение,
как
танец
Fra
Dustin
e
Nancy
Между
Дастином
и
Нэнси
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
Wonderwall
у
костра
Di
notte
lui
giocava
a
far
ľartista
Ночью
он
играл
в
художника
Mentre
tu
sorridevi
e
non
guardavi,
no
А
ты
улыбалась
и
не
смотрела,
нет
Mia
dolce
venere
di
insta
Моя
сладкая
Венера
из
Инстаграма
Perché
sei
stata
ľestate
migliore
della
mia
vita,
è
la
verità
Потому
что
ты
была
лучшим
летом
в
моей
жизни,
это
правда
Sembrava
la
storia
infinita
e
forse
era
solo
la
felicità
Это
казалось
бесконечной
историей,
а
может,
это
было
просто
счастье
Anima
punk,
occhi
di
Peter
Pan
Панковская
душа,
глаза
Питера
Пэна
Una
poesia
dentro
al
cesso
di
un
bar
Стихотворение
в
туалете
бара
Una
canzone
che
non
finirà
Песня,
которая
не
закончится
Aspetta,
aspetta,
aspetta,
com'è
che
fa?
Подожди,
подожди,
подожди,
как
это
получается?
Un
tedesco
suonava
Wonderwall
ad
un
falò
Немец
играл
Wonderwall
у
костра
Col
testo
scritto
sopra
al
fazzoletto
Со
словами,
написанными
на
салфетке
E
siamo
solo
mostri
con
una
grande
paura
И
мы
всего
лишь
монстры
с
огромным
страхом
Di
trovare
un
bambino
sotto
al
letto
Найти
ребенка
под
кроватью
Tu
arrossivi,
ma
senza
un
perché
Ты
краснела,
но
без
причины
Comoda
dentro
ad
un
cliché
Уютно
устроившись
в
клише
Ti
innamoravi
e
non
di
me
o
forse
sì
Ты
влюблялась,
но
не
в
меня,
а
может,
и
да
Ho
perso
i
miei
denti
da
latte
Я
потерял
свои
молочные
зубы
Perché
son
diventato
grande
Потому
что
вырос
T′ho
usata
come
una
risposta
Я
использовал
тебя
как
ответ
Ma
eri
milioni
di
domande
Но
ты
была
миллионом
вопросов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Zanotti
Attention! Feel free to leave feedback.