Pinguini Tattici Nucleari - Pastello Bianco - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pinguini Tattici Nucleari - Pastello Bianco




Pastello Bianco
Pastel White
E se m′hai visto piangere
If you saw me cry
Sappi che era un'illusione ottica
Know that it was an optical illusion
Stavo solo togliendo il mare dai miei occhi
I was only taking the sea out of my eyes
Perché ogni tanto per andare avanti sai, avanti sai
Because every now and then to move on you know, move on you know
Bisogna lasciar perdere i vecchi ricordi
You have to let go of old memories
Mi chiedi come sto e non te lo dirò
You ask me how I am and I won't tell you
Il nostro vecchio gioco era di non parlare mai
Our old game was never to talk
Come due serial killer interrogati all′FBI
Like two serial killers interrogated by the FBI
I tuoi segreti poi a chi li racconterai?
Who will you tell your secrets to?
Tu che rimani sempre la mia password del Wi-Fi
You who always remain my Wi-Fi password
E chi sa se lo sai
And who knows if you know
Per favore, non piangere
Please, don't you cry
E non ci rimanere malе
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo benе
That we two know each other well
Dalla prima elementare
From the first grade
E scrivevo tutti i miei segreti
And I wrote all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With pastel white in the diary
Speravo che venissi a colorarli
I hoped you'd come and color them
E ti giuro, sto ancora aspettando
And I swear, I'm still waiting
E se m'hai visto ridere
And if you saw me laugh
Sappi che era neve nel deserto ma
Know that it was snow in the desert but
Ormai di questi tempi non mi stupisce niente
By now in these times nothing surprises me
Ti chiedo come stai e non me lo dirai
I ask you how you are and you won't tell me
Io con la Coca-Cola, tu con la tisana thai
Me with Coca-Cola, you with Thai herbal tea
Perché un addio suona troppo serio
Because a goodbye sounds too serious
E allora ti dirò bye bye (bye bye)
And so I'll say bye bye (bye bye)
Seduti dentro un bar poi si litigherà
Sitting inside a bar then we'll argue
Per ogni cosa, pure per il conto da pagare
About everything, even the bill to pay
Lo sai mi mancherà, na-na-na-na
You know I'll miss you, na-na-na-na
Per favore non piangere
Please, don't you cry
E non ci rimanere male
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo bene
That we two know each other well
Dalla prima elementare
From the first grade
E scrivevo tutti i miei segreti
And I wrote all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With pastel white in the diary
Speravo che venissi a colorarli
I hoped you'd come and color them
E ti giuro, sto ancora aspettando
And I swear, I'm still waiting
Tu mi hai insegnato la differenza tra le ciliegie e le amarene
You taught me the difference between cherries and sour cherries
E io non la dimenticherò più
And I'll never forget it
E ti auguro il meglio, i cieli stellati
And I wish you the best, starry skies
Le notti migliori e le docce di altri
The best nights and other people's showers
Dove tu forse non stonerai più
Where maybe you won't get stoned anymore
Per favore non piangere
Please, don't you cry
E non ci rimanere male
And don't feel bad about it
Che noi due ci conosciamo bene
That we two know each other well
Dalla prima elementare
From the first grade
E scrivevo tutti i miei segreti
And I wrote all my secrets
Col pastello bianco sul diario
With pastel white in the diary
Speravo che venissi a colorarli
I hoped you'd come and color them
E, ti giuro, sto ancora aspettando
And, I swear, I'm still waiting





Writer(s): Riccardo Zanotti, Giorgio Pesenti, Dario Riboli


Attention! Feel free to leave feedback.