Lyrics and translation Pinguini Tattici Nucleari - Verdura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
chi
l'avrebbe
mai
detto
Но
кто
бы
мог
подумать
Che
mi
sarei
trovato
qua
Что
я
буду
здесь
Prima
di
andare
a
letto
Перед
сном
In
questa
stupida,
grandissima
città
В
этом
глупом,
огромном
городе
A
pensare
che
forse
Думать,
что,
возможно,
La
tua
assenza
mi
dà
conforto
Твое
отсутствие
дает
мне
утешение
Più
della
presenza
del
resto
del
mondo
Больше,
чем
присутствие
остального
мира
Ed
ho
cercato
il
sonno
И
я
искал
сон
Sul
fondo
di
una
moka
На
дне
мокко
Siamo
pinguini
che
non
san
scappare
dalla
foca
Мы
пингвины,
которые
не
спасаются
от
тюленей
Vorrei
nuotare,
ma
tu
hai
prosciugato
i
mari
Я
хотел
бы
плавать,
но
ты
осушил
моря
Vorrei
volare
via,
ma
tu
m'hai
tagliato
le
ali
Я
хочу
улететь,
но
ты
отрубил
мне
крылья
I
sorrisi
migliori
li
hai
dati
a
degli
stronzi
Лучшие
улыбки,
которые
ты
даешь
придуркам
Avevi
Richie
Cunningham,
hai
preferito
Fonzie
У
тебя
был
Ричи
Каннингем,
ты
предпочитал
Фонзи
Ma
alla
fine
va
bene
Но
в
конце
концов
все
в
порядке
Alla
fine
vai
scialla
В
конце
вы
идете
scialla
Si
sopravvive
a
tutto
Вы
переживете
все
Ascoltando
Lucio
Dalla
Слушая
Луция
Из
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Di
domenica
mattina
В
воскресенье
утром
Siamo
una
cena
a
lume
di
candela
Мы
ужин
при
свечах
Fra
due
taniche
di
benzina
Между
двумя
канистрами
с
бензином
Da
quando
sei
partita
С
тех
пор,
как
ты
уехала
Io
non
ho
più
paura
Я
больше
не
боюсь
E
riesco
a
ridere
pure
quando
mangio
la
verdura
И
я
тоже
могу
смеяться,
когда
ем
овощи
Ma
chi
l'avrebbe
mai
detto
Но
кто
бы
мог
подумать
Che
sarebbe
finita
così
Что
бы
все
закончилось
так
Sono
sopra
al
mio
letto
Я
на
моей
кровати
Con
le
tue
ossa
che
hai
dimenticato
qui
С
вашими
костями,
которые
вы
забыли
здесь
Faccio
uno
scacciapensieri
Я
делаю
изгоев
E
sulla
porta
lo
metterò
И
на
двери
поставлю
Mi
avvertirà
quando
un
ricordo
che
ho
di
te
cerca
di
entrare
Он
предупредит
меня,
когда
у
меня
есть
память
о
вас
пытается
войти
Ed
io
non
aprirò
И
я
не
открою
E
gli
occhi
sono
stanchi
И
глаза
устали
Netflix
non
lo
rinnovo
Netflix
не
продлевает
его
Ti
cerco
dentro
Google
Maps
e
vedo
se
ti
trovo
Я
ищу
тебя
внутри
Google
Maps
и
посмотреть,
если
я
найду
тебя
Una
parola
è
troppa,
due
invece
sono
poche
Одно
слово
слишком
много,
а
два
мало
E
allora
in
bocca
al
lupo,
Principessa
Mononoke
Тогда
удачи,
Принцесса
Мононоке
Perché
non
ho
più
voglia
delle
canzone
tristi
Почему
я
больше
не
хочу
грустных
песен
Che
son
come
caramelle
date
dai
dentisti
Как
конфеты
дантисты
Eravamo
benzina,
una
vita
tranquilla
Мы
были
бензин,
спокойная
жизнь
E
poi
ti
ho
incontrata
ed
è
scoccata
la
scintilla
А
потом
я
встретил
тебя,
и
искра
вспыхнула.
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Di
domenica
mattina
В
воскресенье
утром
Siamo
una
cena
a
lume
di
candela
Мы
ужин
при
свечах
Fra
due
taniche
di
benzina
Между
двумя
канистрами
с
бензином
Da
quando
sei
partita
С
тех
пор,
как
ты
уехала
Io
non
ho
più
paura
Я
больше
не
боюсь
E
riesco
a
ridere
pure
quando
mangio
la
verdura
И
я
тоже
могу
смеяться,
когда
ем
овощи
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Che
cosa
siamo
noi?
(Siamo
la
fine
del
mondo)
Кто
мы?
(Мы-Конец
света)
Che
cosa
siamo
noi?
(Siamo
la
fine
del
mondo)
Кто
мы?
(Мы-Конец
света)
Che
cosa
siamo
noi?
(Siamo
la
fine
del
mondo)
Кто
мы?
(Мы-Конец
света)
Che
cosa
siamo
noi?
Кто
мы?
Siamo
la
fine
del
mondo
Мы-Конец
света
Di
domenica
mattina
В
воскресенье
утром
Siamo
una
cena
a
lume
di
candela
Мы
ужин
при
свечах
Fra
due
taniche
di
benzina
Между
двумя
канистрами
с
бензином
Da
quando
sei
partita
С
тех
пор,
как
ты
уехала
Io
non
ho
più
paura
Я
больше
не
боюсь
E
riesco
a
ridere
pure
quando
mangio
la
verdura
И
я
тоже
могу
смеяться,
когда
ем
овощи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Zanotti
Attention! Feel free to leave feedback.