Lyrics and Russian translation Pinhani - Beni Al
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugünüm
yarın
olsa,
ya
da
hep
yeni
baştan
Если
бы
сегодняшний
день
стал
завтрашним,
или
все
началось
бы
заново,
Yaşamak
ne
güzel
olur
hiç
başlamamışsan
Как
прекрасна
была
бы
жизнь,
если
бы
ты
ее
еще
не
начала.
Geriye
ne
kalırdı,
yaşananları
atsan
Что
бы
осталось,
если
бы
ты
стёрла
все
прожитое?
Seni
bir
daha
yaşamak
isterim
aslında
На
самом
деле,
я
хочу
пережить
тебя
еще
раз.
Beni
al
kucağına,
elini
belime
sar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
обними
меня
за
талию.
Beni
almadığın
an
üşürüm
sabaha
kadar
В
тот
момент,
когда
ты
меня
не
обнимаешь,
я
мерзну
до
самого
утра.
Beni
al
kucağına,
elimi
beline
sar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
позволь
мне
обнять
тебя
за
талию.
Beni
almadığın
an
ölürüm
beni
al
В
тот
момент,
когда
ты
меня
не
обнимаешь,
я
умираю,
забери
меня.
Biraz
önce
uyurken,
seni
koynuma
aldım
Только
сейчас,
когда
ты
спишь,
я
прижал
тебя
к
себе.
Dudağından
öperken
uykudan
uyandım
Целуя
тебя
в
губы,
я
проснулся.
Sana
böyle
uzakken,
seni
bir
daha
sevdim
Находясь
так
далеко
от
тебя,
я
полюбил
тебя
еще
раз.
Yanına
gelebilsem
bir
daha
dönmezdim
Если
бы
я
смог
к
тебе
приехать,
я
бы
больше
не
вернулся.
Beni
al
kucağına,
elini
belime
sar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
обними
меня
за
талию.
Beni
almadığın
an
üşürüm
sabaha
kadar
В
тот
момент,
когда
ты
меня
не
обнимаешь,
я
мерзну
до
самого
утра.
Beni
al
kucağına,
elimi
beline
sar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
позволь
мне
обнять
тебя
за
талию.
Beni
almadığın
an
ölürüm
beni
al
В
тот
момент,
когда
ты
меня
не
обнимаешь,
я
умираю,
забери
меня.
Beni
al
kucağına,
üşürüm
sabaha
kadar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
я
мерзну
до
самого
утра.
Beni
al
kucağına,
üşürüm
sabaha
kadar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
я
мерзну
до
самого
утра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.