Lyrics and translation Pinhani - Her Şey Sen Kokuyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Şey Sen Kokuyor
Всё пахнет тобой
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Yıkamadım
yastığını
Не
стирал
твоей
подушки.
Unutamadım
kaçtığını
Не
могу
забыть
твой
побег.
Bugün
çalmaz
mı
kapım
Сегодня
не
постучишься
в
мою
дверь?
Neden
boş
kaldı
evim
Почему
мой
дом
пуст?
Bi'
gün
geçmez
mi
kokun
Разве
когда-нибудь
выветрится
твой
запах?
Bi'
gün
dolmaz
mı
yerin
Разве
когда-нибудь
забудется
твоё
место?
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Yıkamadım
yastığını
Не
стирал
твоей
подушки.
Unutamadım
kaçtığını
Не
могу
забыть
твой
побег.
Bugün
çalmaz
mı
kapım
Сегодня
не
постучишься
в
мою
дверь?
Neden
boş
kaldı
evim
Почему
мой
дом
пуст?
Bi'
gün
geçmez
mi
kokun
Разве
когда-нибудь
выветрится
твой
запах?
Bi'
gün
dolmaz
mı
yerin
Разве
когда-нибудь
забудется
твоё
место?
Artık
dersim
aldım
yalnızlıktan
Я
уже
получил
свой
урок
одиночества,
Hamdım,
piştim,
yandım
çoktan
Был
сырым,
сварился,
сгорел
давно.
Sen
de
keşke
affetseydin
beni
Если
бы
ты
тоже
простила
меня,
Üstüme
yıkıldı
hatıralar
На
меня
обрушились
воспоминания,
Bir
tarafım
her
gün
ağlar
Часть
меня
каждый
день
плачет,
Senden
vazgeçmem
hiç
mümkün
değil
Отказаться
от
тебя
совсем
невозможно.
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Bir
hafta
oldu
bile
Уже
неделя
прошла,
Gözüm
bak
doldu
yine
Смотри,
глаза
опять
наполнились
слезами.
Evet
ben
kaybedenim
Да,
я
проигравший,
Gücüm
yok
söylemeye
Нет
сил
сказать
это.
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Buralar
sen
kokuyor
Здесь
всё
пахнет
тобой,
Kaybettim
bugünü
Потерял
сегодняшний
день,
Sonu
gelmiyor
ağlamamın
Моим
слезам
нет
конца,
Hеr
gün
yıl
dönümü
Каждый
день
- годовщина,
Seni
bu
kadar
zorlamamın
Того,
как
я
так
сильно
тебя
мучил.
Yazık
pişman
olana
Горе
тому,
кто
раскаивается,
Yazık
söz
söyleyenе
Горе
тому,
кто
даёт
обещания,
Ve
ben
yaşlı
budala
И
я,
старый
дурак,
Neden
ettim
acele
Зачем
я
так
торопился?
Artık
dersim
aldım
yalnızlıktan
Я
уже
получил
свой
урок
одиночества,
Hamdım,
piştim,
yandım
çoktan
Был
сырым,
сварился,
сгорел
давно.
Sen
de
keşke
affetseydin
beni
Если
бы
ты
тоже
простила
меня,
Üstüme
yıkıldı
hatıralar
На
меня
обрушились
воспоминания,
Bir
tarafım
her
gün
ağlar
Часть
меня
каждый
день
плачет,
Senden
vazgeçmem
hiç
mümkün
değil
Отказаться
от
тебя
совсем
невозможно.
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Bir
hafta
oldu
bile
Уже
неделя
прошла,
Gözüm
bak
doldu
yine
Смотри,
глаза
опять
наполнились
слезами.
Evet
ben
kaybedenim
Да,
я
проигравший,
Gücüm
yok
söylemeye
Нет
сил
сказать
это.
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой,
Sözün
kaderim
Твоё
слово
- моя
судьба,
Sesim
titriyor
Голос
дрожит,
Elimde
değil
Я
не
могу
ничего
с
собой
поделать,
Aklım
gidiyor
Теряю
рассудок,
Kapandı
güneş
Солнце
село.
Gözüm
görmüyor
Я
не
вижу,
Ne
yaptığımı
Что
я
делаю,
Kimseler
sormuyor
Никто
не
спрашивает.
Her
şey
sen
kokuyor
Всё
пахнет
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.