Lyrics and translation Pinhani - Yansın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
sana
aldığım
cam
yüzük
var
ya
Помнишь
стеклянное
кольцо,
которое
я
тебе
купил?
Ya
kırılmış
ya
kaybolmuştur
Он
либо
сломан,
либо
потерян
İlk
çektirdiğimiz
resim
var
ya
Первая
фотография,
которую
мы
сделали.
Ya
yırtılmış
ya
da
solmuştur
Он
либо
разорван,
либо
увядает
Varsın
yansın,
yanar
zaten
anılar
Ты
горишь,
горишь
уже
воспоминания
Kalan
külleri
kadar
içimde
kalsın
Оставь
во
мне
столько
же,
сколько
оставшийся
пепел
O
küller
sana
uçar
Этот
пепел
летит
к
вам
Uçar
yine
geri
gelir
belki
bana
Может
быть,
он
снова
вернется
ко
мне
Hani
sana
aldığım
son
çiçek
var
ya
Помнишь
последний
цветок,
который
я
тебе
купил?
Son
olduğunu
anlamıştır
Последнее,
что
придумает.
Son
kaldığımız
o
ev
var
ya
Тот
дом,
в
котором
мы
остановились
в
последний
раз.
Ya
yıkılmış
ya
da
yanmıştır
Он
либо
разрушен,
либо
сожжен
Varsın
yansın,
yanar
zaten
anılar
Ты
горишь,
горишь
уже
воспоминания
Kalan
külleri
kadar
içimde
kalsın
Оставь
во
мне
столько
же,
сколько
оставшийся
пепел
O
küller
sana
uçar
Этот
пепел
летит
к
вам
Uçar
yine
geri
gelir
Летит
снова
возвращается
Varsın
yansın,
yansın
Есть
ты,
а
ты,
а
ты
Ne
yaşandıysa
aramızda
hepsi
yansın,
yansın
Что
бы
ни
случилось,
пусть
все
между
нами
горит,
пусть
горит
декрет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.