Lyrics and translation Pink Floyd - Arnold Layne - 2016 Remastered Version
Arnold Layne - 2016 Remastered Version
Арнольд Лейн
Ticking
away
the
moments
that
make
up
a
dull
day
Убивая
время,
которое
составляет
скучный
день
Fritter
and
waste
the
hours
in
an
off
hand
way.
Растрачивая
и
теряя
часы
в
беспечном
образе
жизни.
Kicking
around
on
a
piece
of
ground
in
your
home
town
Бродяжничая
по
клочку
земли
в
твоем
родном
городе
Waiting
for
someone
or
something
to
show
you
the
way
Ожидая
кого-то
или
что-то,
что
покажет
тебе
путь
Tired
of
lying
in
the
sunshine
staying
home
to
watch
the
rain.
Устала
лежать
на
солнце,
оставаясь
дома
и
наблюдая
за
дождем.
And
you
are
young
and
life
is
long
and
there
is
time
to
kill
today.
И
ты
молод,
и
жизнь
длинна,
и
сегодня
есть
время
убить.
And
then
one
day
you
find
ten
years
have
got
behind
you.
А
затем
однажды
ты
обнаруживаешь,
что
десять
лет
прошли
мимо
тебя.
No
one
told
you
when
to
run,
you
missed
the
starting
gun.
Никто
не
сказал
тебе,
когда
бежать,
ты
пропустил
стартовый
выстрел.
(Oooh
ahhhh)
(У-у-у
аааах)
So
you
run
and
you
run
to
catch
up
with
the
sun
but
it's
sinking
Поэтому
ты
бежишь
и
бежишь,
чтобы
догнать
солнце,
но
оно
садится
Racing
around
to
come
up
behind
you
again.
Быстро
проносясь,
чтобы
снова
оказаться
за
тобой.
The
sun
is
the
same
in
a
relative
way
but
you're
older
Солнце
относительно
такое
же,
но
ты
стала
старше
Shorter
of
breath
and
one
day
closer
to
death.
С
более
коротким
дыханием
и
на
один
день
ближе
к
смерти.
Every
year
is
getting
shorter;
never
seem
to
find
the
time.
Каждый
год
становится
короче;
кажется,
что
времени
не
хватает.
Plans
that
either
come
to
naught
or
half
a
page
of
scribbled
lines.
Планы,
которые
либо
не
сбываются,
либо
превращаются
в
полстраницы
исписанных
строчек.
Hanging
on
in
quiet
desperation
is
the
English
way
Держаться
в
спокойном
отчаянии
- это
английский
путь
The
time
is
gone,
the
song
is
over
Время
ушло,
песня
окончена
Thought
I'd
something
more
to
say.
Думала,
что
мне
есть
что
еще
добавить.
I
like
to
be
here
Мне
нравится
находиться
здесь,
When
I
can
Когда
я
могу
этим
воспользоваться.
When
I
come
home
Когда
я
приходишь
домой
Cold
and
tired
Холодная
и
уставшая.
It's
good
to
warm
my
bones
Приятно
согреть
мои
кости
Across
the
field
За
полем
Tolling
on
the
iron
bell
Звук
колокола
из
железа
Calls
the
faithful
to
their
knees
Призывает
верующих
преклонить
колени
To
hear
the
softly
spoken
magic
spell
Чтобы
услышать
тихо
произнесенное
магическое
заклинание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchum Chin
Attention! Feel free to leave feedback.