Lyrics and translation Pink Floyd - Hey You
Hey
you,
Out
there
in
the
cold
Эй,
ты,
там,
на
холоде.
Getting
lonely,
getting
old
Одиночество,
старость
...
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Hey
you,
standing
in
the
aisles
Эй,
ты,
стоишь
в
проходах.
With
itchy
feet
and
fading
smiles
С
зудящими
ногами
и
угасающими
улыбками.
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Hey
you,
don't
help
them
to
bury
the
light
Эй,
ты,
не
помогай
им
похоронить
свет.
Don't
give
in
without
a
fight
Не
сдавайся
без
боя.
Hey
you,
out
there
on
your
own
Эй,
ты,
сама
по
себе.
Sitting
naked
by
the
phone
Сижу
голым
у
телефона.
Would
you
touch
me?
Ты
прикоснешься
ко
мне?
Hey
you,
with
your
ear
against
the
wall
Эй,
ты,
со
своим
ухом
у
стены.
Waiting
for
someone
to
call
out
Жду,
когда
кто-нибудь
позовет.
Would
you
touch
me?
Ты
прикоснешься
ко
мне?
Hey
you,
would
you
help
me
to
carry
the
stone?
Эй,
ты,
ты
поможешь
мне
нести
камень?
Open
your
heart,
I'm
coming
home
Открой
свое
сердце,
я
возвращаюсь
домой,
But
it
was
only
fantasy
но
это
была
лишь
фантазия.
The
wall
was
too
high,
as
you
can
see
Стена
была
слишком
высокой,
как
ты
видишь.
No
matter
how
he
tried,
he
could
not
break
free
Как
бы
он
ни
старался,
он
не
мог
вырваться
на
свободу.
And
the
worms
ate
into
his
brain
И
черви
съели
его
мозг.
Hey
you,
out
there
on
the
road
Эй,
ты,
там,
на
дороге!
Always
doing
what
you're
told
Всегда
делаешь
то,
что
тебе
говорят.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Hey
you,
out
there
beyond
the
wall
Эй,
ты,
там,
за
стеной.
Breaking
bottles
in
the
hall
Разбивая
бутылки
в
зале.
Can
you
help
me?
Ты
можешь
мне
помочь?
Hey
you,
don't
tell
me
there's
no
hope
at
all
Эй,
ты,
не
говори
мне,
что
надежды
нет
вообще.
Together
we
stand,
divided
we
fall
Вместе
мы
стоим,
разделенные,
мы
падаем.
(We
fall,
we
fall,
we
fall,
we
fall)
(Мы
падаем,
мы
падаем,
мы
падаем,
мы
падаем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGER WATERS
Album
The Wall
date of release
23-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.