Pink Floyd - Not Now John - 2011 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pink Floyd - Not Now John - 2011 Remastered Version




Not Now John - 2011 Remastered Version
Сейчас не до тебя, Джон - версия 2011 года, ремастеринг
Fuck all that we've got to get on with these
К черту все, нам надо заниматься этим,
Got to compete with the wily japanese
Надо конкурировать с хитрыми японцами,
There's too many home fires burning
Слишком много домашних очагов горят,
And not enough trees
И недостаточно деревьев.
So fuck all that
Так что к черту все,
We've got to get on with these
Нам нужно продолжать с этим.
Can't stop lose job mind gone silicon
Нельзя останавливаться, потеряешь работу, разум ушел в кремний.
What bomb get away pay day make hay
Какая бомба, удрать, день зарплаты, косить сено,
Break down need fix big six
Сломаться, нужна починка, большая шестерка,
Clickity click hold on oh no brrrrrrrrrring bingo!
Кликити-клик, держись, о нет, бррррррррр, бинго!
Make em laugh make em cry make em dance in the aisles
Заставить их смеяться, заставить их плакать, заставить их танцевать в проходах,
Make em pay make em stay make em feel ok
Заставить их платить, заставить их оставаться, заставить их чувствовать себя хорошо.
Not now john
Сейчас не до тебя, Джон,
We've got to get on with the film show
Нам нужно продолжать кинопоказ,
Hollywood waits at the end of the rainbow
Голливуд ждет в конце радуги,
Who cares what it's all about
Кого волнует, о чем это все,
As long as the kids go
Пока дети идут.
Not now john
Сейчас не до тебя, Джон,
Got to get on with the show
Надо продолжать шоу.
Hang on john
Подожди, Джон,
We've got to get on with this
Нам нужно продолжать с этим,
I don't know what it is
Я не знаю, что это,
But it fits on here like this ...
Но это подходит сюда вот так...
Come at the end of the shift
Приходи в конце смены,
We'll go and get pissed
Мы пойдем и напьемся,
But not now john
Но сейчас не до тебя, Джон,
I've got to get on with this
Мне нужно продолжать с этим.
Hold on john
Подожди, Джон,
I think there's something good on
Я думаю, что-то хорошее идет,
I used to read books but ...
Раньше я читал книги, но...
It could be the news
Это могут быть новости,
Or some other amusement
Или какое-то другое развлечение,
Or it could be reusable shows
Или это могут быть повторные показы.
Fuck all that we've got to get on with these
К черту все, нам надо заниматься этим,
Got to compete with the wily japanese
Надо конкурировать с хитрыми японцами,
No need to worry about the vietnamese
Не нужно беспокоиться о вьетнамцах,
Got to bring the russian bear to his knees
Надо поставить русского медведя на колени.
Well, maybe not the russian bear
Ну, может быть, не русского медведя,
Maybe the swedes
Может быть, шведов.
We showed argentina
Мы показали Аргентине,
Now let's go and show these
Теперь давай покажем этим.
Make us feel tough
Заставить нас чувствовать себя крутыми,
And won't maggie be pleased
И разве Мэгги не будет довольна?
Nah nah nah nah nah nah!
На, на, на, на, на, на!
S'cusi dove il bar
Скузи, до́ве иль бар?
Se para collo pou eine toe bar
Се пара колло пу эйне то бар?
S'il vous plait ou est le bar
Силь ву пле, у э ле бар?
Oi' where's the fucking bar john!
Эй, где, блин, бар, Джон?!





Writer(s): Roger Waters


Attention! Feel free to leave feedback.