Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine On You Crazy Diamond, Pts. 1-7 (Edit)
Сияй, безумный бриллиант, части 1-7 (сокращенная версия)
Remember
when
you
were
young?
Помнишь,
когда
ты
была
молода?
You
shone
like
the
sun
Ты
сияла,
как
солнце.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Now
there's
a
look
in
your
eyes
Теперь
в
твоих
глазах
Like
black
holes
in
the
sky
Как
черные
дыры
в
небе.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
You
were
caught
in
the
cross
fire
Ты
попала
под
перекрестный
огонь
Of
childhood
and
stardom
Детства
и
славы.
Blown
on
the
steel
breeze
Уносимая
стальным
ветром.
Come
on,
you
target
for
faraway
laughter
Ну
же,
ты
– мишень
для
далекого
смеха.
Come
on
you
stranger,
you
legend,
you
martyr,
and
shine!
Ну
же,
ты,
незнакомка,
легенда,
мученица,
сияй!
You
reached
for
the
secret
too
soon
Ты
слишком
рано
потянулась
к
тайне,
You
cried
for
the
moon
Ты
плакала,
прося
луну.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант.
Threatened
by
shadows
at
night
Под
угрозой
теней
ночью
And
exposed
in
the
light
И
раскрытая
в
свете.
Shine
(shine)
on,
you
crazy
(you
crazy)
diamond
Сияй
(сияй),
безумный
(безумный)
бриллиант.
Well,
you
wore
out
your
welcome
Ты
износила
свой
прием,
With
random
precision
Со
случайной
точностью.
Rode
on
the
steel
breeze
Неслась
на
стальном
ветру.
Come
on,
you
raver,
you
seer
of
visions
Ну
же,
ты,
бредящая,
видящая
видения.
Come
on,
you
painter,
you
piper,
you
prisoner,
and
shine!
Ну
же,
ты,
художник,
ты,
музыкант,
ты,
пленница,
сияй!
Nobody
knows
where
you
are
Никто
не
знает,
где
ты,
How
near
or
how
far
Как
близко
или
как
далеко.
Shine
(shine)
on,
you
crazy
(you
crazy)
diamond
Сияй
(сияй),
безумный
(безумный)
бриллиант.
Pile
on
many
more
layers
Нагромозди
еще
больше
слоев,
And
I'll
be
joining
you
there
И
я
присоединюсь
к
тебе
там.
Shine
on,
you
crazy
(you
crazy)
diamond
Сияй,
безумный
(безумный)
бриллиант.
And
we'll
bask
in
the
shadow
И
мы
будем
греться
в
тени
Of
yesterday's
triumph
Вчерашнего
триумфа,
And
sail
on
the
steel
breeze
И
плыть
по
стальному
ветру.
Come
on,
you
boy
child,
you
winner
and
loser
Ну
же,
дитя,
ты,
победитель
и
проигравший.
Come
on,
you
miner
for
truth
and
delusion,
and
shine!
Ну
же,
ты,
искатель
истины
и
заблуждений,
сияй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waters, Wright, Gilmour
Attention! Feel free to leave feedback.